The gardens of the homeless, which are in effect homeless gardens, introduce form into an urban environment where it either didn

admin2019-08-08  25

问题 The gardens of the homeless, which are in effect homeless gardens, introduce form into an urban environment where it either didn’t exist or was not discernible as such.

选项

答案这种无家可归者的花园实质上是无定所的花园,它们把“形式”引入城市环境,而城市环境中原本要么没有这种“形式”。要么并没有把它当成“形式”看待。

解析 乍一看discernible一词较难,但其实该词就是discern“察觉出;识别”一词加上后缀ible,后缀ible与able同为形容词后缀,表示“可……的”,discernible表示“可察觉的;可识别的”,此处表示it was not discernible as such,字面直译为“它不作为‘形式’那样被识别”,实际上是指“人们不把它当成一种‘形式’”,故可采用意译法,译作“并没有把它当成‘形式’看待”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/9U2Z777K
0

最新回复(0)