首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Traditional Chinese medicine has been practically unknown in the West until very recently. The pioneers in this subject were the
Traditional Chinese medicine has been practically unknown in the West until very recently. The pioneers in this subject were the
admin
2009-04-23
62
问题
Traditional Chinese medicine has been practically unknown in the West until very recently. The pioneers in this subject were the Western missionaries(传教士) traveling and living in China starting from the 17th century: This was also the time when Western medicine was introduced to China for the first time. In later centuries, as political and cultural 【B1】______ between East and West grew stronger and became more frequent, most aspects of Chinese culture, including 【B2】______ medicine, came to be an object of increasing 【B3】______ in the Western world.
Despite the growing interest, even in our times, and despite the fact that the major works of 【B4】______ European medical science have been translated into Western languages, the ancient Chinese medical writings, with a very few 【B5】______,are still not available in any of the main European languages. Thus the 【B6】______ of experts, who could make serious research in 【B7】______ medical systems of different cultures, when it comes to Chinese medicine, is limited to those few people who are able to read the 【B8】______ texts.
The beginning of healing art has been associated with Huangdi, the Yellow Emperor or Yellow Sovereign and the. knowledge of pharmacology with Shennong. They hand down their wisdom in the Huangdi Neijing(黄帝内经) and the Shennong Bencao(神农本草), respectively. 【B9】____________. He was also the one who invented writing, music and medicine. Chinese historical records date the reigning period of Huangdi and, consequently, the Huangdi Neijing to 2698 B.C., a time which by no means can be regarded historically reliable. 【B10】____________. It had an enormous influence on the medical thought in later centuries. The book records the dialogs between the Yellow Emperor and some of his sage physicians on medical issues. 【B11】____________.
Traditional Chinese medicine has been practically unknown in the West until very recently. The pioneers in this subject were the Western missionaries(传教士) traveling and living in China starting from the 17th century. This was also the time when Western medicine was introduced to China for the first time. In later centuries, as political and cultural connections between East and West grew stronger and became more frequent, most aspects of Chinese culture, including traditional medicine, came to be an object of increasing curiosity in the Western world.
Despite the growing interest, even in our times, and despite the fact that the major works of ancient European medical science have been translated into Western languages, the ancient Chinese medical writings, with a very few exceptions, are still not available in any of the main European languages. Thus the range of experts, who could make serious research in comparing medical systems of different cultures, when it comes to Chinese medicine, is limited to those few people who are able to read the original texts.
The beginning of healing art has been associated with Huangdi, the Yellow Emperor or Yellow Sovereign and the knowledge of pharmacology with Shennong. They hand down their wisdom in the Huangdi Neijing and the Shennong Bencao, respectively. Huangdi was the one who taught people the knowledge of raising silk-worms, riding boats and carriages. He was also the one who invented writing, music and medicine. Chinese historical records date the reigning period of Huangdi and, consequently, the Huangdi Neijing to 2698 B.C., a time which by no means can be regarded historically reliable. The book is one of the first, and undoubtedly the most important classic in the history of Chinese medicine. It had an enormous influence on the medical thought in later centuries. The book records the dialogs between the Yellow Emperor and some of his sage physicians on medical issues. The emperor asks questions about every possible aspect of medicine, including both theory and practice, and the teachers give detailed explanation on each topic.
选项
答案
connections
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/9cC7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、Sheisatourguide.B、Sheisfromaroyalfamily.C、Sheisanaccommodationadvisor.D、Sheisaninterpreter.C根据短文开头的语言特色及后面
A、Refinetheirinterviewingtechniques.B、Arrangetheirworkingschedules.C、Selectappropriatepracticalcourses.D、Writecover
A、Herpriorschooling.B、Herage.C、Herresidence.D、Herdrivingrecord.C男士说:“我们只需要登记住址:有姓名和住址的电话账单就可以了。”故答案为C。
A、BecauseGoldiecaresaboutbeauty.B、BecauseMialikesengineering.C、Becauseitisagiftfromgrandma.D、Becausetherearev
A、Toprovewomen’sdiligence.B、Toseekgenderequalityoncampus.C、Toimprovetransportationandaccommodation.D、Toputpress
A、VietnamesecuisineissimilarwithChineseone.B、Vietnamhasadistinctivestyleofcookingfood.C、Vietnameseuselocalingr
A、TheexecutivesupervisorofHumanResources.B、TheseniorvicepresidentofMarketingManagement.C、TheseniordirectorofInt
A、Aheaterisnotneededatall.B、Devicescanbeusedforfree.C、Itisasbasicaspossible.D、Itcanbefreelymoved.D录音提到移动
Ifyou’reoneofthosepeoplewhotendstoputonweightaroundyourmiddle,whatdoctorscallan"appleshape"—whattherestof
京剧脸谱京剧脸谱(facialmakeup)是一种特殊的化妆方法,具有鲜明的民族特色。在京剧中,人们把人物角色按照不同的性格划分为几大类型,再根据不同角色的性格类型在扮演者脸上画上相应的脸妆。不同颜色的脸谱代表着不同的人物性格。例如,红色脸谱
随机试题
实践高于理论的认识,是因为实践具有()
A、半夏厚朴汤B、良附丸合正气天香散C、柴胡疏肝散D、枳实导滞丸E、香苏散治疗气机郁滞腹痛的方剂是
下列有关人身保险合同中的受益人的表述,不正确的是()。
韦伯提出的原料指数是指()。
网络主要的目标是实现()。
企业会议培训效果评估方法包括()。
①以高人一筹的______教训别人。②且让我们自己尽量的______五月的青岛吧。③语义前后不能______。填入划横线部分最恰当的一项是()。
Takingacell,practicallyanycell,fromyourbody,thetheorygoes,andthroughappropriatebiologicaltinkering(摆弄)youcan
HowtoSucceedinYourLiteratureClassCollegeliteratureclassmayseemdifficulttobeginners,especiallywiththeirlan
The35-year-oldBeijingwomaniswatchinganadshowingagianttelevisionmadebytheChinesecompanyHaier.Astreamofintrod
最新回复
(
0
)