首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full【C1】______in the handling of his target
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full【C1】______in the handling of his target
admin
2019-07-31
41
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full【C1】______in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of【C2】______use, and a knowledge and understanding of the【C3】______subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment.【C4】______this, it is desirable that he should have an【C5】______mind, wide interests, a good memory and the ability to【C6】______quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work【C7】______his own, often at high speeds, but should be humble enough to consult others【C8】______his own knowledge not always prove【C9】______to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C10】______with printing techniques and proofreading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C11】______rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another,【C12】______this ability is frequently【C13】______of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C14】______that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is an advantage【C15】______a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is,【C16】______, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages【C17】______this is restricted to knowing how proper names and place names are pronounced. The same【C18】______to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not【C19】______. There are many other skills and【C20】______that are desirable in a translator.
【C11】
选项
A、change
B、transform
C、turn
D、switch
答案
D
解析
结合选项,可以推断此处的意思为“由一种源语言快速地转换为另一种源语言”,D项switch可表示“由使用一种东西转换到使用另一种东西”,符合文意。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/9q9Z777K
0
考研英语一
相关试题推荐
Twenty-sevenyearsago,EgyptreviseditssecularconstitutiontoenshrineMuslimshariaas"theprincipalsourceoflegislation
Thetargetiswrong;forinattackingthetests,criticsdivertattentionfromthefaultthatlieswithill-informedorincompet
TheU.S.SecretService,whichstudies"targetedviolence",providesinsightontheurgencyoftheneedinits2002"SafeSchool
TheU.S.SecretService,whichstudies"targetedviolence",providesinsightontheurgencyoftheneedinits2002"SafeSchool
TheU.S.SecretService,whichstudies"targetedviolence",providesinsightontheurgencyoftheneedinits2002"SafeSchool
TheU.S.SecretService,whichstudies"targetedviolence",providesinsightontheurgencyoftheneedinits2002"SafeSchool
Eachsuburbanhousewife,wroteBettyFriedanin1963,struggleswithasinglequestionasshemakesthebeds,shopsforgrocerie
Thatalackofwealthalltoooftentranslatesintopoorhealthmayseempainfullyobvious.Butnowareviewofhealthinequalit
Nottoomanydecadesagoitseemed"obvious"bothtothegeneralpublicandtosociologiststhatmodernsocietyhaschangedpeop
随机试题
=_______.
陈亮,字同甫,号________,学者称________。词集名________。
简述第二次产业革命时期国际分工体系最终确立的具体表现。
治疗小儿暑邪感冒的首选方剂是( )。
金融机构的准备金存款按季结息,每季度末月的20日为结息日,按()的利率计算。
根据合伙企业法律制度的规定,下列各项中,可导致合伙企业解散的情形有()。
证明
一次检阅,接受检阅的一列彩车车队共30辆,每辆车长4米,前后每辆车相隔5米。如果车队每秒行驶2米,那么这列车队要通过.535米长的检阅场地,需要多少秒?
当初的救济性扶贫虽然有立竿见影的功效,但救济的终结常常就是返贫的开始。后来的开发性扶贫有利于借助本土资源____________现代产业,但也容易滋生资源掠夺经营、透支生态环境的隐患。在“输血”和“造血”之外,我们还应有新的视角和新的思维。填入画横线部分最
Windows98文件管理分为三层,其中一层是输入/输出子系统层。下列所述中,不是该层特点的是______。
最新回复
(
0
)