首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The problem "who will supervise the supervisor" has been a puzzling proposition that has______the procuratorial departments for
The problem "who will supervise the supervisor" has been a puzzling proposition that has______the procuratorial departments for
admin
2020-12-01
41
问题
The problem "who will supervise the supervisor" has been a puzzling proposition that has______the procuratorial departments for many years.
选项
A、plagued
B、pledged
C、plied
D、pled
答案
A
解析
语义辨析。题干意为“‘谁来监督监督者’一直是______检察部门多年的一个难题”,选项中只有plagued(困扰;折磨)的语义能构成符合上下文语义逻辑的搭配,故只有A选项符合题意。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/A0MO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
TheCommissionisexpectedtoproposeallowingpeopletochoosewhichlegaljurisdictiontheywouldcomeunder,basedontheir【L
Whichofthefollowingistrueaccordingtothespeaker?
WhichofthefollowingisTRUEaboutthegeneralmanagerandhisassistants?
A、正确B、错误B事实细节的找寻和判断。原文在谈到女孩在数学和科学课的问题时说Effortstoimprovethesituationforgirlsincludedhiringmorefemaleteachers由此可知,为了提
ProblemDescriptionoftheFloodEarlyWarningSystemVocabularyandExpressionsphysically-basedalgorithmdeploy
ProblemDescriptionoftheFloodEarlyWarningSystemVocabularyandExpressionsphysically-basedalgorithmdeploy
PleasureofSoloTravelVocabularyandExpressionssolotravelingsocialattitudecompanionshipcozyWhichofthef
SpaceTourismSpaceTourismisthetermthat’scometobeusedtomeanordinarymembersofthepublicbuyingticketstotrave
WhatdoesthespeakersayabouttheartistsintheUnitedStatesduringtheGreatDepression?
她们认为,“我也是”运动引发了一场公开指控,把本不该受到谴责的人与性犯罪者归为一类,却没有给他们自我辩护的机会。(place…inthesamecategoryas…)
随机试题
采用交互分配法分配辅助生产费用,交互分配后的实际费用,应在()之间进行分配。
购买信号是指客户在销售洽谈过程中所表现出来的____________。
世界贸易组织就投资问题达成的第一个协议是()
弥漫性系膜增生性肾小球肾炎的临床表现,正确的是
肾小球的主要功能是
关于缩宫素引产正确的是
税务机关依照有关法律、法规的规定,按照一定的程序,核定纳税人在一定经营时期内的应纳税经营额及收益额,并以此为计税依据,确定其应纳税额。这种征收方式属于()
资质审批部门应当自受理企业申请之日起()个工作日内,对符合相应资质等级条件的企业核发资质证书。
关于闭关政策的叙述中,不正确的是()。
TherearepeopleinItalywhocan’tstandsoccer.NotallCanadianslovehockey.AsimilarsituationexistsinAmerica,whereth
最新回复
(
0
)