首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The process of transforming all direct experience into imaginary or into that supreme mode of symbolic expression, language, has
The process of transforming all direct experience into imaginary or into that supreme mode of symbolic expression, language, has
admin
2015-06-14
58
问题
The process of transforming all direct experience into imaginary or into that supreme mode of symbolic expression, language, has so completely taken possession of the human mind that it is not only a special talent but a dominant, organic need. All our sense impressions leave their traces in our memory not only as signs disposing our practical reaction in the future but also as symbols, images representing our idea of things: and the tendency to manipulate ideas, to combine and abstract, mix and extend them by playing with symbols, is man’s outstanding characteristic. It seems to be what his brain most naturally and spontaneously does. Therefore his primitive mental function is not judging reality, but dreaming his desires.
Dreaming is apparently a basic function of human brains, for it is free and unexhausting like our metabolism, heartbeat, and breath. It is easier to dream than not to dream, as it is easier to breathe than to refrain from breathing .The symbolic character of dreams is fairly well established. Symbol mongering, on this ineffectual, uncritical level, seems to be instinctive, the fulfillment of an elementary need rather than the purposeful exercise of a high and difficult talent.
The special power of man’s mind rests on the evolution of this special activity, not on any transcendently high development of animal intelligence. We are not immeasurably higher than other animals: we are different. We have a biological need and with it a biological gift that they do not share.
Because man has not only the ability but the constant need of conceiving what has happened to him, what surrounds him, what is demanded of him in short, of symbolizing nature, himself, and his hopes and fears he has a constant and crying need of expression. What he cannot express, he cannot conceive: what he cannot conceive is chaos, and fills him with terror.
If we bear in mind this all-important craving for expression we get a new picture of man’s behavior: for from this trait spring his powers and his weaknesses. The process of symbolic transformation that all our experiences undergo is nothing more or less than the process of conception, underlying the human faculties of abstraction and imagination.
When we are faced with a strange or difficult situation, we cannot react directly, as other creatures do, with flight, aggression, or any such simple instinctive pattern. Our whole reaction depends on how we manage to conceive the situation whether we cast it in a definite dramatic form, whether we see it as a disaster, a fulfillment of doom, or a fiat of the Devine Will. In words or dreamlike images, in artistic or religious or even in cynical form, we must construe the events of life. There is great virtue in the figure of speech. "I can make nothing of it," to express a failure to understand something. Thought and memory are processes of making the thought content and memory image: the pattern of our ideas is given by the symbols through which we express them. And in the course of manipulating those symbols we inevitably distort the original experience, as we abstract certain features of it, embroider and reinforce those features with other ideas, until the conception we project on the screen of memory is quite different from anything in our real history.
Conception is a necessary and elementary process: what we do with our conceptions is another story. That is the entire history of human culture—of intelligence and morality, folly and superstition, ritual, language, and the arts—all the phenomena that set man apart from, and above, the rest of animal kingdom. As the religious mind has to make all human history a drama of sins and salvation in order to define its own moral attitudes, so a scientist wrestles with the mere presentation of "the facts" before he can reason about them. The process of envisaging facts, values, hopes, and fears underlies our whole behavior pattern: and this process is reflected in the evolution of an extraordinary phenomenon found always, and only, in human societies the phenomenon of language.
What can serve as the title of this passage?
选项
A、Images and Human Brain.
B、Language and Human Brain.
C、Dreams and Human Brain.
D、Conceptions and Human Brain.
答案
B
解析
主旨题。分析全文可知,文章通过对大脑的主要功能以及对人类表达需求的阐述,从而揭示了大脑和语言的关系,故选[B]。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/A8OO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Cultureshockisapainfulexperiencewegothroughwhenweencountermanynewthingsinanothercountryandwe【1】______insom
Cultureshockisapainfulexperiencewegothroughwhenweencountermanynewthingsinanothercountryandwe【1】______insom
Ourtheoriesabouthumandiseasearetheproductofcurrentfashion【M1】______thanwewouldliketoadmit.Butjustasthe
Ourtheoriesabouthumandiseasearetheproductofcurrentfashion【M1】______thanwewouldliketoadmit.Butjustasthe
Ourtheoriesabouthumandiseasearetheproductofcurrentfashion【M1】______thanwewouldliketoadmit.Butjustasthe
TheProblemsofTakingEnglishCoursesThroughEnglishWhenstudentstakecoursesthroughthemediumofEnglish,theyhaveto
WhichofthefollowingplaysisNOTwrittenbyEugeneO’Neill?
AllofthefollowingarewrittenbyNathanielHawthorneEXCEPT
TheheadoftherulingpartyandthatoftheOppositionpartyinBritainarecalledrespectively.
IntheUnitedKingdom,thepartywhichwinsthe______numberofseatsintheHouseofCommonsbecomestheofficialOpposition.
随机试题
当前我国社会上存在的错误人生观主要有
顺式作用元件包括
患者,男,56岁。刺激性干咳伴痰中带血丝1个月。体检未发现特殊。考虑中央型肺癌可能。下列哪一项检查是首选的方法
安全状况等级为三级的移动式压力容器每()年至少进行一次耐压试验。
深圳证券交易所收取的代办A股的证券交易监管费属于代中国证监会收取。( )
一般资料:求助者,男性,15岁,初中三年级学生。案例介绍:求助者很喜欢班里一位漂亮女同学,经常有拥抱她的冲动。三个多月前梦到和她拥抱。此后总想着梦中的事,上课时心神不宁,不能安心学习,成绩下降。母亲觉察后严厉地批评了他,让他不要胡思乱想。这使他感到
爸爸询问青青所喜欢的学科。她调皮地说:“我不像喜欢英语那样喜欢语文,也不像喜欢化学那样喜欢物理;不像喜欢语文那样喜欢化学,也不像喜欢数学那样喜欢英语。”下列学科,依青青喜好的程度,由高到低排列正确的是()。
智力游戏、体育游戏和音乐游戏是()。
反求工程:也称反向工程,是用一定的手段,对事物进行剖析、测量,根据有关数据剖析其中关键技术的一系列方法。以下属于反求工程的是()。
信号检测论的实验方法有
最新回复
(
0
)