首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Chemistry did not emerge as: science until after the scientific revolution in 17th century and then only rather slowly and labor
Chemistry did not emerge as: science until after the scientific revolution in 17th century and then only rather slowly and labor
admin
2014-01-13
79
问题
Chemistry did not emerge as: science until after the scientific revolution in 17th century and then only rather slowly and laboriously. But chemical knowledge is as old as history, being almost entirely concerned with the practical arts of living. Cooking is essentially a chemical process; so is the melting of metals and the administration of drugs and potions. This basic chemical knowledge, which was applied in most cases as a rule of thumb, was nevertheless dependent on previous experiment. It also served to stimulate a fundamental curiosity about the processes themselves. New information was always being gained as artisans improved techniques to gain better results.
The development of a scientific approach to chemistry was, however, hampered by several factors. The most serious problem was the vast range of material available and the consequent difficulty of organizing it into some system. In addition, there were social and intellectual difficulties. Chemistry is nothing if not practical: those who practice it must use their hands, they must have a certain practical aptitude. Yet in many ancient civilizations, practical tasks were primarily the province of a slave population. The thinker or philosopher stood apart from this mundane world, where the practical arts appeared to lack any intellectual content or interest.
The final problem for early chemical science was the element of secrecy. Experts in specific trades had developed their own techniques and guarded their knowledge to prevent others from stealing their livelihood. Another factor that contributed to secrecy was the esoteric nature of the knowledge of alchemists, who were trying to transform base metals into gold or were concerned with the hunt for the elixir(炼金药). That would bestow the blessing of eternal life. In one sense, the second of these was the more serious impediment because the records of the chemical processes that early alchemists had discovered were often written down in symbolic language intelligible to very few or in symbols that were purposely obscure.
Which of the following is NOT mentioned as one of the factors blocked the development of chemistry as a science?
选项
A、The difficulty of organizing materials in system.
B、Social and intellectual difficulties.
C、The element of secrecy.
D、The difficulty of improving techniques.
答案
D
解析
细节判断题。选项A、B与第二段二、三两句对应;选项C与原文尾段对炼金术士保守秘密的做法对应。文章并没有提及选项D。故答案为D。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/AEQO777K
0
考博英语
相关试题推荐
Themainideaofthesebusiness—schoolacademicsisappealing.Inawordwherecompaniesmustadapttonewtechnologiesandsour
Inafieldwithalargenumberofcandidates,therewillbelowersalariesand______competition.
Noothercountryspendswhatwedopercapitaformedicalcare.ThecareavailableisamongtheBesttechnically,evenifusedt
Becausethedetailsoftheprojectwereratherhazy,wedecidedtorejecttheproposal.
Thelowoperatingcostsoftheforeigncompanywill______thehighlaborcoststhebusinesspaysinitsowncountry.
Thedoctorwarnedhimthathis______naturemadehimsusceptibletoastrokeandurgedhimtocurbhistemper.
Alotofpeopleworkedlonghoursbecausehighunemploymentmeantthattheycouldeasilybe______.
Mostparentsprizethediversitywithintheirchildren’spublicschools.Theyknowthatlearningtocooperateandexcelinadiv
TheLewisandClarkexpedition______theterritoryoftheLouisianaPurchaseandbeyondasfarasthePacificOcean.
在角色没有明显划分、家务或多或少由双方共同承担的家庭中,男尊女卑的观点很难维持的。在这种家庭长大的孩子比他们的父母更容易接受平等的观念,并做好充分准备去加入一个合作的而不是“性别大战”的社会。
随机试题
隧道选线时,应优先布置在()。
髓腔预备的要求不包括
A.活血行气,祛风止痛B.活血行气,清心凉血C.活血调经,除烦安神D.活血通经,清热解毒E.活血通经,祛瘀止痛郁金具有的功效是
普鲁卡因穿透力弱,不宜用于
下列关于法律监督的说法中正确的是:()
气柜安装质量检验中,气柜的快速升降以( )次为宜。
关于地毯面层地毯拉伸的说法,正确的是()。
国有企业整体改造为公司制企业时,如果固定资产发生评估增值,而且评估增值部分已按规定折成股份。则改造企业在计提固定资产折旧时,在下列各项中,应作为该固定资产计提依据的是()。
从众行为是个体在群体的压力下改变个人意见而与多数人取得一致认识的行为倾向,是社会生活中普遍存在的一种社会心理和行为现象。试验表明,在团体中被试验者往往屈从于多数人的判断,做出和其他人一致的回答,是为了被多数人所接受。当被试验者单独回答问题时,很少看到被试验
FairyTalesforAlltheWorldThisyear,theworldismarkingthe200thanniversaryofDanishauthorHansChristianAndersen
最新回复
(
0
)