首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Cultural Shock "Culture shock" might be called an occupational disease of people who have been suddenly transplanted abroad.
Cultural Shock "Culture shock" might be called an occupational disease of people who have been suddenly transplanted abroad.
admin
2013-04-25
33
问题
Cultural Shock
"Culture shock" might be called an occupational disease of people who have been suddenly transplanted abroad. Like most ailments, it has its own symptoms and cure.
Culture shock is
precipitated
by the anxiety that results from losing all our signs and symbols of social intercourse. Those signs or cues include the thousand and one ways in which we orient ourselves to the situation of daily life; when to shake hands and what to say when we meet people, when and how to give tips, how to make purchases, when to accept and when to refuse invitations, when to take statements seriously and when not.
Now when an individual enters a strange culture, all or most of these familiar cues are removed. He or she is like a fish out of water. No matter how broad-minded or full of goodwill you may be, a series of props has been knocked out from under you, followed by a feeling of frustration and anxiety. People react to the frustration in much the same way. First they reject the environment which causes the discomfort. "The ways of the host country are bad because they make us feel bad." When foreigners in a strange land get together to
grouse
about the host country and its people, you can be sure they are suffering from culture shock. Another phase of culture shock is regression. The home environment suddenly assumes a tremendous importance. To the foreigner everything becomes irrationally glorified. All the difficulties and problems are forgotten and only the good things back home are remembered. It usually takes a trip home to bring one back to reality.
Individuals differ greatly in the degree in which culture shock affects them.
(A)Although not common, there are individuals who cannot live in foreign countries.
(B)During the first few weeks most individuals are fascinated by the new.
(C)They stay in hotels and associate with nationals who speak their language and are polite and gracious to foreigners.
(D)This honeymoon stage may last from a few days or weeks to six months, depending on circumstances. If one is very important, he or she will be brought to visit the show places, will be pampered and petted, and in a press interview will speak glowingly about goodwill and international friendship.
But this mentality does not normally last if the foreign visitor remains abroad and needs to seriously cope with real conditions of life. It is then that the second stage begins, characterized by a hostile and aggressive attitude toward the host country. This hostility evidently grows out of the genuine difficulty which the visitor experiences in the process of adjustment. There are house troubles, transportation troubles, shopping troubles, and the fact that people in the host country are largely indifferent to all these troubles. They help, but they don’t understand your great concern over these difficulties. Therefore, they must be insensitive and unsympathetic to you and your worries. The result, "I just don’t like them." You become aggressive, you band together with others from your country and criticize the host country, its ways, and its people. But this criticism is not an objective appraisal.
You take refuge in the colony of others from your country which often becomes the fountainhead of emotionally charged labels known as stereotypes. This is a peculiar kind of offensive shorthand which
caricatures
the host country and its people in a negative manner. The "dollar grasping American" and the "indolent Latin American" are samples of mild forms of stereotypes. The second stage of culture shock is, in a sense, a crisis in the disease. If you come out of it, you leave before you reach the stage of a nervous breakdown.
If visitors succeed in acquiring some knowledge of the language and begin to get around by themselves, they are beginning to open the way into the new cultural environment. Visitors still have difficulties but they take a "this is my problem and I have to bear it" attitude. Usually in this stage visitors take a superior attitude to people of the host country. Their sense of humor begins to exert itself. Instead of criticizing, they joke about the people and even crack jokes about their own difficulties. They are now on the way to recovery.
The word precipitated in Paragraph 2 is closest in meaning to ______.
选项
A、protected
B、detected
C、treated
D、caused
答案
D
解析
本题为词汇题,主要考查考生根据上下文对单词precipitated的理解。此词所在句意为文化冲击是焦虑所precipitated的,这种焦虑是由于失去社会交往中的符号和信号所致。选项A意为“保护”,选项B意为“发现”,选项C意为“对待”。根据上下文可以判断出precipitated的意思是“引起”,因此选择D。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/AMyO777K
0
托福(TOEFL)
相关试题推荐
Completethesummarybelow.ChooseNOMORETHANTWOWORDSfromthepassageforeachanswer.Writeyouranswersinboxes
Whataretheadvantagesanddisadvantagesofsendingthingsbyair?Whatmightcausedelaysintransportation?
Thestoryillustratesthatdogsare______animals.【17】
Thievesoftentargetstudents’homesbecausestudents______.tencomputergames
TheprofessoralreadyknowssomethingaboutClarefromher______.
Thestudentsayssheis______whensheisstudyingathome.Themainproblemthestudent’sassignmentsisthattheyfailto_
Completethelecturenotes.UseNOMORETHANTHREEWORDSforeachanswer.PurposeoftheminilectureToexperience【T32】______
Completethesentencesbelow.WriteNOMORETHANTWOWORDSforeachanswer.Thedreamtimecanbeexperiencedbeneaththe______
EconomicsAccordingtothediscussion,governmentsinfluenceeconomicactivitythroughwhichmethods?Clickontwoanswers.
GeologyWhatisthelecturemainlyabout?Clickontwoanswers.
随机试题
follow-upcalls
功能平肝潜阳,软坚散结,收敛固涩的药是功能滋阴潜阳,软坚散结,善治阴虚风动的药是
A.卡马西平与香豆素类抗凝药合用B.卡马西平与对乙酰氨基酚合用C.卡马西平与雌激素合用D.卡马西平与单胺氧化酶抑制剂合用E.卡马西平与环孢素合用单次超量或长期大量,肝脏中毒的危险增加的是()。
企业销售商品、提供劳务等主营业务的成本通过“主营业务成本”账户核算,该账户期末余额在借方。()
中国人民银行向一级交易商购买有价证券,并约定在未来特定日期将有价证券卖给原一级交易商的交易行为称为()。
某生产企业位于某省会城市,2004年5月转让一座旧办公楼,取得转让收入500000元,并收到转账支票一张。已知该办公楼的原价为2000000元,已提折旧1600000元,转让过程中发生清理费用和印花税10000元,款项以银行存款支付。根据上述资料,回答下列
GDP是衡量一个国家或地区经济发展水平的重要标志,但如果以牺牲环境,资源为代价来换取GDP的增长,那就不是绿色GDP,而是“带血GDP”。促进绿色GDP曾长,必须()。
负面新闻并不是永远都制造_________,从商业角度看,负面宣传在某种情况下可以_________销售,尤其在公司和产品不知名的情况下。曾有研究者发现,如果某些书籍的作者让读者感觉_________,书被评为劣作却能起到相反的效果——它们的销量增加了45
使用语句(43)可在HTML表单中添加默认选中的单选框,语句(44)可添加提交表单。(43)
Thefollowingdatasufficiencyproblemsconsistofaquestionandtwostatements,labeled(1)and(2),inwhichcertaindataare
最新回复
(
0
)