首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
It’s hot now in Afghanistan, where 35% of the population is under-fed. But soon it will be cold, and many of the country’s roads
It’s hot now in Afghanistan, where 35% of the population is under-fed. But soon it will be cold, and many of the country’s roads
admin
2018-04-07
34
问题
It’s hot now in Afghanistan, where 35% of the population is under-fed. But soon it will be cold, and many of the country’s roads will become inaccessible because of snow and landslides, making it difficult to get food to market.
Knowing these things gets Stacy McCoy out of bed every morning and out into the countryside, visiting Afghani women and farmers to offer new agricultural techniques and hardier seeds. She also works to improve their marketing skills so that they can be exposed to new ways to sell goods in the marketplace. The marketing efforts have helped organize the women and farmers into teams so that they have more food to offer collectively and can work more closely together to share their knowledge.
McCoy is one of many American scientists who have devoted their careers to international development in the name of making the world a better place. "It can be hard living away from family and that is a choice sometimes going into international work, but I’m pretty content to stay here and not too anxious about the security situation," she says.
She relies on her environmental science background to help Afghanis cultivate stronger, more resilient seeds and says her ability to speak French has helped immensely in her work in Africa and the Middle East. She believes her ability to speak a second language was a huge help in getting her first assignment, in French-speaking Morocco, through the Peace Corps.
McCoy is now officially the agro-enterprise program manager for Catholic Relief Services’ Afghanistan. "Today, I’m helping people grow crops that will have a decent enough market value to sell at a profit," she says. She is particularly proud of her group’s work to bring animal husbandry(畜牧业)up to a workable economic avenue for the farmers. Her group was able to work with the farmers to find effective ways to yield more dairy, which in turn brings more revenue at the market.
"It can be tough getting an initial foot in the door in an international development program," McCoy acknowledges, "but it can help to take a post in a ’difficult’ country."
When it is cold, it will be difficult to get food to market because ______.
选项
A、snow and landslides will become unpredictable
B、cold weather will reduce the productivity
C、many roads will be closed to traffic
D、more people will suffer hunger
答案
C
解析
本题事实上考查对inaccessible的词义的理解,根据原文该句中提到的“下雪”、“山体滑坡”、“食物难以进入市场”等可以推断道路“不能通过”,因此,本题应选C。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Ada7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
Millionsofteenagersareindangerofputtingtheirhealthatriskbygettinghookedone-cigarettes,expertswarn.Leadinghea
Foryears,highschoolstudentshavereceivedidenticaltextbooksastheirclassmates.Evenasstudentshavedifferentlearning
A、Theeconomicsituationisglooming.B、Therearelessnewgraduateseveryyear.C、Theworkershavelessexperience.D、Theemplo
A、Aninventionmadebyarchitectsandengineers.B、Anewdevicegatheringinformationaboutbuildings.C、Anintroductionofath
Argentina(landofsilver)wasgivenitsnameby16th-centuryexplorerswhobelievedthecountrywasrichinsilvermines.Thehop
Manyprivateinstitutionsofhighereducationaroundthecountryareindanger.Notallwillbesaved,andperhapsnotalldeser
InonlytwodecadesAsianAmericanshavebecomethefastest-growingU.S.minority.Astheirchildrenbeganmovingupthroughthe
Costly—sometimesabusive—creditcardsarebleedingmillionsofborrowerswhodidn’tknowwhattheyweregettinginto.Thebo
随机试题
生育酚中生物活性最大的是()。
李先生,22岁,既往体健。大量饮酒后突然出现上腹剧痛,频繁呕吐,面色苍白,疑为急性胰腺炎。若考虑为单纯水肿型胰腺炎不应有的表现是()。
企业清偿债务的下列方式中,属于《企业会计准则第12号—债务重组》准则规范的债务重组的有()。
美国实用主义教育家杜威把教学过程概括为:困难、问题、假设、_______________、结论的五步,简称五步教学法。
遗产是指公民死亡时遗留下来的()。
下列选项中,不属于民族自治地方的是()
基准程序是目前公认的性能测试的较好方法。TPC基准程序是由(2)开发的基准测试程序。目前使用较多的TPC基准测试程序规范是(3)和工(4)前者测试对象是联机订货系统,测试结果以每分钟事务处理量(TPM)来衡量后者主要用来表示联机事务处理中数据库和硬件的性能
数据库应用系统中的核心问题是
语言时空论是语言学这门科学的一个观点。它以时空差异关注语言的流变现象,因为语言的流变基本上是由时间和空间延展在强度和性质上的差异表现出来的。它寻求以客观和精确的方式来描写和揭示语言的基本概念、内在关系以及流变机理,追索有关语言的现实知识。它观察语言流变的原
Thegreatchariotofsociety,whichforsolonghadrundownthegentleslopeoftradition,nowfounditselfpoweredbyaninter
最新回复
(
0
)