首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
They then began the long and tiresome ______ of preparing themselves for college entrance examination.
They then began the long and tiresome ______ of preparing themselves for college entrance examination.
admin
2010-05-25
60
问题
They then began the long and tiresome ______ of preparing themselves for college entrance examination.
选项
A、drudgery
B、toil
C、grind
D、labor
答案
C
解析
名词辨析题。选项中的四个名词都有“劳动”的意思。但drudgery强调的是“苦工,单调、卑贱、无趣的劳动”;toil强调的是“工作的劳累”;grind则强调“长期的艰苦的工作;苦干;苦学”;而labor则侧重“体力劳动”的意思。根据上下文可知,该句特指的是学生们为考上大学而苦学,故C 。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Al2K777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
Mostpeoplewhotravellongdistancescomplainofjetlag.Jetlagmakesbusinesstravelerslessproductiveandmoreprone【C1】____
TheeconomyintheLatinAmericanandCaribbeanregiongrewby________lastyear.
Wehavebeeneducatedtobehonestsinceearlychildhood.Butsomepeoplealsosaythatweshouldnotalwaystellthetruth.Wha
WhenFranklinD.RooseveltwaselectedPresidentoftheUnitedStatesin1932,notonlytheUnitedStatesbutalsotherestoft
Oursocietyvaluesboysandtheirexperiencemorethanitvaluesgirls,andthisis【C1】______ intheeducationsystem.Buteduca
"Themanpreparingthedocumentsisthefirm’slawyer"hasallthefollowingpossiblemeaningsEXCEPT______.
Nutritionist’sAdviceEatingcorrectlyinyour20sand30scanbeamatterofvisualaesthetics,ratherthanatiresomeexe
Whatisthepurposeofthisclassdiscussion?
DuringhisSaturdayweeklyradioaddress,heurgedCongress______evenifhevetostheirbudgetproposal.
Inafamilywheretherolesofmenandwomenarenotsharplyseparatedandwheremanyhouseholdtasksaresharedtoagreateror
随机试题
肥胖是指体重超过标准体重的
‘恒重’指供试品连续两次干燥后的重量差异在
草果的功效是草豆蔻的功效是
依据《标准施工招标文件》中的合同条款,承包人是指与发包人签订合同协议书的当事人,负责工程的建造施工,其主要义务包括()。
企业以放弃的非现金资产作价投资,其应交纳的相关税费,不能作为长期股权投资的成本。()
“度量衡”是中国历史上对“计量”的称谓,其中“衡”计量的是()。(2014年上半年真题)
下列哪些项属于公安工作整体上的主要特点?()
法国分子生物学家莫诺说:“进化这一座宏伟大厦的根基是绝对自由的,但又是盲目的纯粹偶然性。”在他看来,生物的进化本质上是由无法预测的纯粹偶然变化造成的,每一生物物种的出现都像是“轮盘赌”中偶然得中的彩票,人类的出现也不过是“蒙特卡诺赌窟里中签得彩的号码”。下
设f(sin2x)=
FallingTroughtheCracksDuringherfirstsemesteratcollegeattheUniversityofNorthCarolinaatGreensboro,in2006,G
最新回复
(
0
)