首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnecessary H. vital
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnecessary H. vital
admin
2021-10-11
16
问题
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help
F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch
K. acquaintance L. features M. advantage N. inquiring O. last
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his【C1】________ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual use, and a knowledge and understanding of the【C2】________ subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment. In addition to this, it is desirable that he should have a(n)【C3】________ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work on his own, often at high speeds, but should be humble enough to【C4】________ others should his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C5】________with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C6】________ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently required of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C7】________ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is a(n)【C8】________ rather than a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, however, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to【C9】________ how proper names and place names are pronounced. The same applies to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not matter. There are many other skills and【C10】________ that are desirable in a translator.
【C6】
选项
答案
J
解析
此处为enable sb.to do sth.结构。作为译者来说,当然是“由一种源语言快速地转换为另一种语言”,词库中的switch可表示“由使用一种东西转换到使用另一种东西”,符合上下文语境。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/BJtK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
Ourboss,Mr.Thompson,_____araiseinsalaryforages,butnothinghashappenedyet.
Streetsellers,particularlyindevelopingcountries,supplylargeamountsoffoodtopeople【C1】______lowincomes.Thissectora
Thepopularnotionthatolderpeopleneedlesssleepthanyoungeradultsisamyth,scientistsreportedonawell-acknowledgedp
Vibrationsinthegroundareapoorlyunderstoodbutprobablywidespreadmeansofcommunicationbetweenanimals.Itseems【C1】___
[A]experimental[I]contend[B]preference[J]momentary[C]Incidentally[K]infer[D]conceive[L]Initially[E]reassessm
[A]experimental[I]contend[B]preference[J]momentary[C]Incidentally[K]infer[D]conceive[L]Initially[E]reassessm
[A]experimental[I]contend[B]preference[J]momentary[C]Incidentally[K]infer[D]conceive[L]Initially[E]reassessm
A.printedB.somewhatC.sourceD.gatherE.competitionF.failsG.purposeH.influenceI.originJ.spreadK.innova
随机试题
证明瑕积分J=∫0π/2ln(sinx)dx收敛并求其值.
《旧约》中的先知书包括【】
农业生产的制约因素已经由过去的主要受()约束转变为受资源、市场和环境的多重约束。
资料1资料2浙江浙海公司进出口公司(3313910194)在对口合同项下进口蓝湿牛皮,委托浙江嘉宁皮革有限公司(3313920237)加工牛皮沙发革,承运船舶在帕腊纳瓜港装货启运,航经大阪,又泊停釜山港转“HANSASTAVANG
资产负债比率可用以衡量企业在清算时保护某些人利益的程度。这些人是()。
某项固定资产原值为15500元,预计使用年限为5年,预计净残值为500元,按双倍余额递减法计提折旧,则第二年末该固定资产的账面价值为()元。
我国少数民族中人口最多的民族是()。
监狱管理机关在社区矫正工作中主要承担()工作。
法国的年鉴学派是由吕西安·费弗尔和()建立。
玛祖卡
最新回复
(
0
)