首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
During the next several weeks I went completely to the wolves. I took a tiny tent and set it up on the shore of bay. The big tel
During the next several weeks I went completely to the wolves. I took a tiny tent and set it up on the shore of bay. The big tel
admin
2020-04-14
62
问题
During the next several weeks I went completely to the wolves. I took a tiny tent and set it up on the shore of bay. The big telescope was set up in the mouth of the tent in such a way that I could observe the wolves by day or night.
Quite by accident I had pitched my tent within ten yards of one of the major paths used by the wolves. Shortly after I had taken up residence, one of the wolves came back and discovered me and my tent, but he did not stop or hesitate in his pace. Later, one or more wolves used the track past my tent and never did they show the slightest interest in me. I felt uncomfortable at being so totally ignored. The next day I noticed a male wolf make boundary markers by passing water on the rounds of his family lands.
Once I had become aware of the strong feeling of property rights which existed among the wolves, I decided to use this knowledge to make them at least recognize my existence. One evening, after they had gone off for their regular nightly hunt, I staked out a property claim of my own, including a long section of the wolves’ path. In order to ensure that my claim would not be overlooked, I made a property mark on stones, dumps of moss, and patches of vegetation with a lot of tea. Before the hunters came back, task was done, and I retired, somewhat exhausted, to observe results. A few minutes later the leading male appeared. As usual he did not bother to glance at the tent, but when he reached the point where my property line intersected the trail, he stopped as abruptly as if he had run into an invisible wall.
Cautiously he extended his nose and sniffed at one of my marked bushes. After a minute of hesitation he backed away a few yards and sat down. Then, he looked directly at the tent and at me.
His glare seemed to become fiercer as I attempted to stare him down. The situation was becoming intolerable. To break the impasse I turned my back on the wolf. Then briskly, and with an air of decision, he turned his attention away from me and began a systematic tour of the area.
I had staked out as my own. As he came to each boundary marker he sniffed it once or twice, then carefully placed his mark on the outside of mine.
Which of the following is TRUE about the wolves according to the passage?
选项
A、The wolves do not start attacking humans unless irritated by humans.
B、The wolves go hunting at night and go back to the dens at dawn.
C、The wolves do not rely on their sight to recognize boundaries.
D、The wolves mark their family boundaries by means of water.
答案
C
解析
第4段首句和末段末句中的sniff一词都表明狼主要以嗅的方法确认领地,因此选项C是正确的说法。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/BOW7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Everybodyloathesit,buteverybodydoesit.Arecentpollshowedthat40%ofAmericans【C1】______thepractice.InAmericaalone,
Manychildrenfirstlearnthevalueofmoneybyreceivinganallowance.Thepurposeistoletchildrenlearnfromexperienceat
Moneycanbuyhappiness,butonlyifyouspenditonsomeoneelse,researchersreported.Spendingaslittleas$5adayons
Childrenwhosemindswandermighthavesharperbrains,researchsuggests.Astudyhasfoundthatpeoplewhoappeartobecon
Childrenwhosemindswandermighthavesharperbrains,researchsuggests.Astudyhasfoundthatpeoplewhoappeartobecon
TheotherdayIwaslisteningtoaChristianradioprogramonthewaytothegym.Eachdaytheyaskaquestionfortheirlistene
A、TheystudiedengineerinCanadaforgraduatedegree.B、TheyspokeverygoodEnglishwhentheyreachedAmericaC、Theyweremore
TrustMe,I’maRobot[A]Withrobotsnowemergingfromtheirindustrialcagesandmovingintohomesandworkplaces,roboticists
A、Itcarriedmanymoreadvertisements.B、GeorgeGrunejoineditasanadsalesman.C、Severalhundredofitsemployeesgotfired.
随机试题
在HTML中,关于的描述不正确的是()
龋病的一级预防不包括
急性肾小球肾炎的发病机制主要是
A.毛细血管瘤B.海绵状血管瘤C.蔓状血管瘤D.囊性水瘤E.海绵型淋巴管瘤主要采用手术治疗,也可介入行动脉栓塞治疗的肿瘤是()
建设项目施工和地质勘查需要临时占用耕地的,土地使用者应当自临时用地期满之日起()内恢复种植条件。
()是指商品进口国制定的技术法规、标准以及合格评定程度对进口商品构成贸易障碍。
FATCA要求外国机构向美国税务机关报告美国账户持有人信息,若外国机构不遵守FATCA,美国将对外国机构来源于美国的所得和收入扣缴()的惩罚性预提所得税。
净现值是指投资项目的未来净现金流入量总现值与()的差额。
(2010下项管)价值活动是企业从事的物质上和技术上的界限分明的各项活动,是企业生产对买方有价值产品的基石。价值活动分为基本活动和辅助活动,其中,基本活动包括______等活动。①内部后勤②外部后勤③生产经营④采购⑤人力资源管理
周围
最新回复
(
0
)