首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The field of medicine has always attracted its share of quacks and charlatans — disrepu-table women and men with little or no me
The field of medicine has always attracted its share of quacks and charlatans — disrepu-table women and men with little or no me
admin
2011-01-11
101
问题
The field of medicine has always attracted its share of quacks and charlatans — disrepu-table women and men with little or no medical knowledge who promise quick cures at cheap prices. The reasons why quackery thrives even in modem times are easy to find.
To begin with, pain seems to be a chronic human condition. A person whose body or mind "hurts" will often pay any amount of money for the promise of relief. Second, even the best medical treatment cannot cure all the ills that beset men and women. People who mistrust or dislike the truths that their physicians tell them often turn to more sympathetic ears.
Many people lack the training necessary to evaluate medical claims. Given the choice between (a) a reputable physician who says a cure for cancer will be long, expensive and may not work at all, and (b) a salesperson who says that several bottles of a secret formula "snake oil" will cure not only cancer but tuberculosis as well, some individuals will opt for "snake oil".
Many "snake oil" remedies are highly laced with alcohol or narcotic drugs. Anyone who drinks them may get so drunk or stoned that they drown their pains in the rising tide of pleasant intoxication. Little wonder that "snake oil" is a popular cure-all for minor aches and hurts! But let there be no misunderstandings. A very few "home remedies" actually work. However, most remedies sold by quacks are not only useless, but often can be harmful as well.
Which of the following would be the best title of this passage?
选项
A、Distrust of Physicians
B、Medical Treatment
C、Snake Oil Remedies
D、Guard Against Quackery
答案
D
解析
主旨题型。 文章介绍了庸医,骗子和病人的心理,目的是为了让人们明白,清醒,不要上骗子的当。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/BhgO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Before,wheneverwehadwealth,westarteddiscussingpoverty.Whynotnow?Whyisthecurrentpoliticsofwealthandpovertyse
Imaginebeingaskedtospend12orsoyearsofyourlifeinasocietywhichconsistedonlyofmembersofyourownsex.Howwould
EspeciallyintheWesternworld,ithaslongbeenwidelyassumedthatacultureofenlightenmentofthesortthattookholdint
Startingaconversationisaseasyforsomepeopleaseatingandbreathing.However,ifyousufferfromsocialanxietydisorder
Startingaconversationisaseasyforsomepeopleaseatingandbreathing.However,ifyousufferfromsocialanxietydisorder
Startingaconversationisaseasyforsomepeopleaseatingandbreathing.However,ifyousufferfromsocialanxietydisorder
Oneofthebiggestchallengesfacingthecountry’seconomyisthe_________ofitshigh-techmilitaryindustriestotheproductio
"Holmes!"Iwhispered."Whatonearthareyoudoinginthisdisgustingplace?"
Socialtaboosremainedstrong.Gamblingwasvirtuallyprohibitedexceptontheracecourses,anddrinkingofalcoholwasdiscoura
"Holmes!"Iwhispered."Whatonearthareyoudoinginthisdisgustingplace?"
随机试题
患儿2岁,发热4天,伴咳嗽、流涕,眼结合膜充血、流泪,半天前发现患儿耳后、颈部、发际边缘有稀疏不规则红色斑丘疹,疹间皮肤正常,测体温40℃,心肺正常。疹退后可能的皮肤改变
管理方格理论中,任务管理指()
生产力和生产关系、经济基础和上层建筑之间的矛盾是社会发展的基本动力。这是因为这两对矛盾
简述教师的作用。
A.近曲小管B.髓袢降支细段C.髓袢升支粗段D.远曲小管E.集合管肾小球滤液中的氨基酸被重吸收的部位是()
港天公司对港红公司、港黄公司均持有50%的股份,但从未参与或影响两家公司的任何生产经营事务。2016年之前,在某港口西部港区只有港红、港黄公司开展理货业务,两家公司多次沟通并将理货价格推高至每标准箱12元的水平。2016年新的理货公司进入西部港区后,两家公
[2010年第78题]液体的压力P、速度v、密度ρ无量纲数组合是()。
下列关于申报地点的表述,错误的是()。
为了加强海事文化建设,单位要做一个海事文化专刊。由你负责编辑发行。一位老同事投了一篇非常好的有关海事业务的专业性文章,但是与本次的文化主题不符。没有被采用。老同志很不高兴,你如何与他沟通?请现场模拟。
郭某原是某软件公司的网络规划设计师,一直从事计算机网络端口优化处理的研发工作。2007年5月郭某退休。半年后,郭某研发出网络端口优化处理程序,解决了提高计算机网络端口有效利用率这个技术问题,并以个人名义向专利局提出发明专利申请。该项发明创造应属于(64)所
最新回复
(
0
)