首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
人类文明的进程越来越深刻地证明,科学技术是第一生产力,是经济发展和社会进步的重要推动力量。人类在认识和利用自然方面取得的每一项重大成就,莫不与科学技术的发展密切相关。20世纪是科学技术空前辉煌和科学理性充分发展的世纪,人类创造了历史上最为巨大的科学成就和物
人类文明的进程越来越深刻地证明,科学技术是第一生产力,是经济发展和社会进步的重要推动力量。人类在认识和利用自然方面取得的每一项重大成就,莫不与科学技术的发展密切相关。20世纪是科学技术空前辉煌和科学理性充分发展的世纪,人类创造了历史上最为巨大的科学成就和物
admin
2019-04-11
129
问题
人类文明的进程越来越深刻地证明,科学技术是第一生产力,是经济发展和社会进步的重要推动力量。人类在认识和利用自然方面取得的每一项重大成就,莫不与科学技术的发展密切相关。20世纪是科学技术空前辉煌和科学理性充分发展的世纪,人类创造了历史上最为巨大的科学成就和物质财富。原子能技术、空间技术、微电子与信息技术、生物工程技术、新材料研究等都取得了重大进展,极大地提高了人类对自然和社会的认识能力,人类正在经历一场全球性的科学技术革命。
选项
答案
The progress of human civilization has convincingly proved that science and technology constitute a primary productive force and an important driving force for economic development and social progress. None of the achievements mankind has scored by virtue of natural resources would have been possible without scientific and technological advancement. The 20th century is one full of splendid scientific achievements and full development of scientific rationality. Never before has mankind produced as many scientific results and material wealth as in this century. Major progress has been made in the studies of atomic energy, space technology, microelectronics, information technology, bio-engineering and new materials, which has greatly increased the human cognitive power of nature and society. Mankind is experiencing a global scientific and technological revolution.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/CLfa777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
A县第十四届人大第一次会议通过《关于加快建设甲商贸城的决议》,把商业开发工程写成国家建设项目,确认此项目并要求加快建设。因此,县政府宣告建设商贸城“充分体现了全县人民的意志和利益”,在未进行规划项目定点的情况下,为开发商发放《建设用地规划许可证》;先办理《
2017年11月25日,甲(2003年11月26日出生)在公共汽车上将手伸进丙的衣袋偷东西,丙发现后立即抓住甲的手。甲的同伙乙(2000年12月5日出生)见状拔出甲随身携带的匕首刺向丙胸部。丙情急之下拉过乘客陈某的胳膊挡在自己前面,乙刺中陈某胳膊,致其轻伤
中国共产党同各民主党派和无党派民主人士进行合作和协商的形式有()。
翻译标准
“三个代表”重要思想
激发市场活力
信息型文本
publicrelationship
2009年1月21日,________在美国首都华盛顿宣誓就任美国国务卿。美国参议员当天以94票对2票的绝对优势,批准奥巴马总统关于希拉里担任国务卿的提名。投反对票的两位议员分别是路易斯安那州共产党员大卫.威特和南卡州的共产党参议员吉姆.德敏特。在全院投票
1945年8月,日本投降的消息传来,全国各地军民奔走相告,纷纷以各种形式庆祝抗战胜利。当时有一文人发表一副庆祝对联:中国捷克日本南京重庆成都表面看,上联是三个国家名称,下联是三个国内城市名称。但是,结合当时语境,上联的“【61
随机试题
维吾尔族的主要饮食有()。
Somecountriesstillhavedeathpenalty(死刑),butitnolonger【C1】______inBritain.Afteraparticularly【C2】______murder,British
落实企业质量体系的内部审核程序、开展内部质量审核活动的主要目的是( )。
(2004年真题)每种期刊的开本大小和()一般都是每期固定不变的。
戴老师很担心,同一批学生在第二次参加同样内容的人格测验时获得的分数为什么与上一次不同。他所担心的是下列哪一个概念所反映的内容?()
一个社会的监督体系是由多方面力量组成的,媒体监督不应成为其中的主要力量,更不应“一枝独秀”,因为这个体系还应该包括公众监督、制度监督等多个方面,任何一个方面的缺失,都会使整个体系出现明显漏洞。单纯依靠一种监督力量,对于任何一个社会来说都是“不安全”的。因为
简述司法体制改革的原则。
在由许多项目组成的大型工程中,用顶点表示项目,有向边表示项目之间谁先开工的先后关系,这种用顶点表示活动的图称为AOV网络,其常用的一种存储结构是(40)。为规划整个工程的实现,通常要对上述图的顶点进行(41)排序,据此可获得项目的(42)序列。
若要定义一个具有5个元素的整型数组,以下错误的定义语句是
A、Homeeconomics.B、Businessadministration.C、Computerprogramming.D、Historicalresearch.B
最新回复
(
0
)