首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Dear Mark, New York is finally getting a real sales manager.Congratulations on your new promotion. Your marketing abilit
Dear Mark, New York is finally getting a real sales manager.Congratulations on your new promotion. Your marketing abilit
admin
2016-04-18
62
问题
Dear Mark,
New York is finally getting a real sales manager.Congratulations on your new promotion.
Your marketing ability has put you well above everyone else in the company,and probably everyone else in the industry.
The company will benefit from enthusiasm and intelligence you’ve always shown,and I imagine that before long you’ll be moving the whole firm into the number-one position.
选项
答案
尊敬的马克。您好:纽约终于有了一个真正的销售经理。祝贺您的又一次升迁。您的销售能力使您在公司所有职员里脱颖而出,也会使您在整个营销领域中高人一筹。您一贯表现出来的热情及智慧使您的公司受益匪浅,我想不久您就会使贵公司位居同行榜首。
解析
①在翻译该短文时应注意文体特征。该短文应该是商业信函中的一封祝贺信,属于正式文体,所以在翻译成汉语时要特别注意汉语的措词,要求译文采用正式用语。②信件开头的Dear Mark在商业信函中一般不要译成“亲爱的马克”,而要翻译成“尊敬的马克,您好”。③第1段第1句的getting一般意为“得到,获得”,在本句中译为“拥有,有”更加合理。第2句中的your的尊称为“您的”。④第2段的后半句在and后面其实省略了和前半句相同的谓语has put you well above,在翻译时要把省略的内容译出来。另外也要根据中文的表达习惯适当调整语序。对于put you well above everyone else in thecompany,翻译时要把in the company这个地点状语放在put you well above everyone else这个动作之前。⑤第3段的前半句若直译,意为“公司将受益于您一贯表现出来的热情及智慧”,读起来不大通顺,若是能翻译为“……使……”更加符合中文习惯。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/CNiK777K
本试题收录于:
大学英语三级A级题库大学英语三级分类
0
大学英语三级A级
大学英语三级
相关试题推荐
A、About10people.B、Upto20people.C、90people.D、120people.A根据原文(10)处男士的回答可知,总共约有10人参加会议,故选A。
A、Anativeofthecity.B、Astrangertotheplace.C、Avisitortothewoman’sfamily.D、Anoldfriendofthewoman.B根掘原文(6)处及整篇
Howarethefamilyroleschanged?Thedependentparentsarecaredforasiftheywere______
Thisisavery(danger)______road:therewereatleastfiveseriousaccidentslastyear.
Everyoneatthemeetingreachedauniversalagreement______ourpurchasingpowerisstrongernowadays.
DoyouwishtoenterasummerschoolofEnglishinBritain?Herearesometips(指导).MostsummerschoolcoursesinBritainla
A、TotellMr.Strongheisgoingtoleave.B、TotellMr.Strongthathewillcalllater.C、ToaskMr.Strongtovisithim.D、To
Thecommitteefocusedontheproblemsofthehomeless,leavingotherbusinessuntillater.
WelcometoTaiwan,thebeautifulislandwhereChineseageoldcultureispreservedinallitsglory.Thebestwaytoseethemos
Thebusinesscycleismadeupofmanyphasesandoneofthemistheexpansionphasewhichisdividedintotwoparts—recoveryand
随机试题
A.肝内胆管与伴行门静脉呈“小平行管征”B.肝内胆管呈树枝状扩张C.胆总管扩张D.左右肝管均可扩张E.胆管、胰管双扩张肝内胆管重度扩张
感染性休克的症状不包括
Wiesel法染嗜铬细胞的结果是
《中华人民共和国药品管理法》规定,从事生产、销售假药的企业,其直接负责的主管人员和其他直接责任人员应承担的法律责任是
工程地质勘察作为一项基础性工作,对工程造价的影响可归结为()。
会计人员因病暂时不能工作的,可以不与接管人员办理工作交接手续。()
贵州的野生动物十分丰富,下列已列入国家一类保护动物的是()。
尿常规测定时,新鲜尿正常多呈_______,其pH值为_______。
()是指因集体合同的订立而获得利益,并且受集体合同约束的主体。
TN关于网卡的主要功能的说法中,不正确的是______。
最新回复
(
0
)