首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
五岳(the Five Great Mountains)是中国五大名山的总称。它们是东岳泰山、南岳衡山、西岳华山、北岳恒山、中岳嵩山。五岳虽不是最高的山岭,但却因其各自不同的特点而出名:泰山雄伟、华山险峻、恒山幽僻(seclusion)、嵩山峻峭(prec
五岳(the Five Great Mountains)是中国五大名山的总称。它们是东岳泰山、南岳衡山、西岳华山、北岳恒山、中岳嵩山。五岳虽不是最高的山岭,但却因其各自不同的特点而出名:泰山雄伟、华山险峻、恒山幽僻(seclusion)、嵩山峻峭(prec
admin
2017-04-12
29
问题
五岳
(the Five Great Mountains)是中国五大名山的总称。它们是东岳泰山、南岳衡山、西岳华山、北岳恒山、中岳嵩山。五岳虽不是最高的山岭,但却因其各自不同的特点而出名:泰山雄伟、华山险峻、恒山
幽僻
(seclusion)、嵩山
峻峭
(precipitousness)、衡山秀美。它们不仅自然景观优美,而且是文化、艺术、宗教、科技等人文景观的中心。经过几千年的发展,它们给中国和世界留下了丰富的文物和历史遗迹。现在,五岳是中国著名的旅游胜地,受到许多中外游客的青睐。
选项
答案
The Five Great Mountains is a general term for five famous mountains in China, namely Mount Tai in the east, Mount Heng in the south, Mount Hua in the west, Mount Heng in the north and Mount Song in the center. They are not the highest mountains, but known for their different characteristics: Mount Tai for its majesty, Mount Hua for its steepness, Mount Heng in the north for its seclusion, Mount Song for its precipitousness, and Mount Heng in the south for its elegance. They are characterized not only by their beautiful natural landscapes but also by being central human landscapes of culture, art, religion, science and technology, etc. After thousands of years’ development, they have left abundant cultural relics and historical sites for China as well as the world. Now the Five Great Mountains are famous tourist resorts in China, favored by many tourists from home and abroad.
解析
1.第二句中的“东岳”、“南岳”、“西岳”、“北岳”和“中岳”可译为“in the+方位词”结构,如“东岳泰山”译为Mount Tai in the east。
2.第三句中的“但却因其各自不同的特点而出名”可译为they are known for their different characteristics.冒号后的“泰山雄伟……嵩山峻峭”可遵循这个句式,省略掉is known,如“泰山雄伟”译为Mount Tai for its majesty,这样形成排比句式,显得简洁而又有气势。
3.翻译“经过几千年的发展,它们给中国和世界留下了丰富的文物和历史遗迹”这句话时,需注意时态的选择,这里宜采用现在完成时态,突出五岳的影响还在延续。
4.在最后一句中,可将“五岳是中国著名的旅游胜地”作为主干,“受到许多中外游客的青睐”则使用过去分词短语作状语,用favored by…表示“受到……的青睐”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/DDU7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Toseeifhaircoloraffectsaperson’schancesofgettingajob,researchersatCaliforniaStateUniversityasked136colleges
Onecalledherbossa"bitchfromhell"whileanotheradmitted"lyingthroughhisteeth"atinterview.BoththeBritishjobappl
Corporationsasagroupofferavarietyofjobs.Mostlargecompaniessendpeopletocollegestointerviewgraduatingstudentsw
A、Manyprogramsareprovided.B、Itisdifficulttogetin.C、Students’feesareratherhigh.D、Studentshavemanychancestogo
自上世纪70年代末以来,中国许多最优秀、最聪明的人才赴海外留学,但学成归国的只有少数。中国人才流失(braindrain)现象严重。在全球化的世界,中国需要越来越多具备国际教育背景的人才。因此国家开展了一系列引进海外人才的项目,成功吸引了越来越多的留学生
在全球化的世界,中国需要越来越多具备国际教育背景的人才。
百度(Baidu)是全球最大的中文搜索引擎。2000年1月,李彦宏(RobinLi)和徐勇在北京中关村创立了百度公司,致力于向公众提供“简单、可依赖”的信息获取方式。经过多年的发展,百度已经拥有数千名研发工程师,他们掌握着世界上最为先进的搜索引擎技术。百
Thathealthandbeautyarelinkedisnotindoubt.Butitcomesassomethingofasurprisethatwhois【C1】______asbeautifuldep
A、Theyareactiveduringtheday.B、Theyareactiveatnight.C、Theyaresensitivetolight.D、Theycanbeeasilyseparated.B讲座
A、Arecorder.B、Abook.C、Analbum.D、Abigvan.C
随机试题
A.青霉素类B.头孢菌素类C.碳青霉烯类D.氨基糖苷类E.多黏菌素类杀菌靶值≥40%~50%的抗菌药物是
下列属于快速性心律失常的是
土地总登记是按照()进行的。A.基准地价区B.土地利用总体规划的允许建设区C.行政辖区D.城市总体规划的规划区
为了有效地控制建设工程进度,监理工程师要在设计准备阶段( )。
申请投资主办人注册的人员应当具备的条件不包括()。
有一位9个月的儿童疑有蛋白质一能量营养不良,请您设计一个方案对其进行营养状况评价与判别。[江苏2011年三级真题]
2017年,某省全省园林水果面积1987.30万亩,比上年增长4.8%。其中,苹果的挂果面积为726.21万亩,同比增长4.1%;梨的挂果面积为61.29万亩,同比增长一1.0%;柑橘的挂果面积为40.26万亩,同比增长4.5%;桃的挂果面积为45.05万
以下关于变量作用域的叙述中,错误的是
Onlyonelittleboy______theaccident.Everyoneelsewaskilled.
+11=______
最新回复
(
0
)