首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
My guess is that English will retain its currency in the world for the next 50 or so, but it is difficult to see it retaining it
My guess is that English will retain its currency in the world for the next 50 or so, but it is difficult to see it retaining it
admin
2010-02-20
37
问题
My guess is that English will retain its currency in the world for the next 50 or so, but it is difficult to see it retaining it beyond then. If the Chinese could establish some reasonable way of writing their language by forming some sort of alphabeticisation, then given the exponential population growth among Chinese communities, their language would rapidly gain in importance. And let’s not forget Spanish; some predict that there will be a Spanish majority in the United States within twenty years. So it is not impossible to conceive that another language might come to dominate besides English one day.
An equally important trend will be the fragmentation of English. Many countries are now using English so much that they are starting to teach their own particular brand of the language with different forms of sentence construction, for example. They no longer want native speakers to teach English, but locals whose version of English contains the same forms as the local use of the language. This is not just true in colonial countries, it’s happening as far apart as Germany and the Pacific Rim. It’s a strongly democratic move and I think we will see a lot more local publishing as a result.
Yet while forms of English become increasingly localized, the information explosion is also making our use of language more global. A quite new form of language is evolving on the internet. The E - mail is a new form of message: it’s not a letter, not a postcard. And it has its own casual style, often without complete sentences. English is especially well adapted to this style, as it can easily be shortened. So I suspect English will continue to be more advanced than other languages on the worldwide web--it will remain the language of science and technology.
选项
答案
一个同样重要的趋势是英语的破碎。很多国家现在大量使用英语,以至于他们开始教授有自己特色的英语。例如,他们使用的句子结构就与英国人用的不同。他们不再要来自英语国家的人教英语,而是要当地人来教,而这些当地老师的英语含有与当地使用的英语相同的形式。不仅在殖民地国家是这样,在像德国和太平洋周边国家这样相隔十万八千里的地方都是如此。这是非常强有力的民主行动,结果是,我们会看到当地的英语出版物大为增加。 然而在英语的形式日益当地化的同时,信息爆炸也使我们使用的语言更加全球化。因特网上正在形成一种相当新的语言形式。
解析
全文有九句要求翻译。第一句话采用了“顺译法”。第二句话采用了“扩句”法,将so...that结构拆译成两分句。原文第三句话也采用了“扩句”法,将 whose version of English...这一定语结构译成了一个分句。原文第四、五、六、七句话都采用了“直译法”。原文第八、九句话采用了“缩句”法,将两个独立的句子合译成为一句。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/DSvO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
A、Hehasdonetherightthing.B、Hehashadsomebadmisses.C、Hewasoveractive.D、Hewassmartandclever.C
A、Tryanotherapproach.B、Giveyourselfsometimeforsleeping.C、Keeponlearningandpracticing.D、Rewardyourselffromtimet
A、Theyarefriendlyneighbors.B、Theyarecompanycolleagues.C、Theyarehusbandandwife.D、Theyareguideandtourist.B
TherecanbenodoubtthattheemergenceoftheNegrowriterinthepost-warperiodstemmed,inpart,fromthefactthathewas
A、IhavetoreviewFrench.B、IhavestudiedFrenchforfiveyearsinParis.C、IhavetodiscusswithsomeFrenchpeoplefromPar
Withahighdegreeofspecialization,thefrontiersofknowledgearesteadilybeingpushedbackmorerapidlythaneverbefore.B
A、Aformaltalkbetweenthebossandhissecretary.B、Aninformaltalkbetweentwofriends.C、Aformaltalkbetweenaprofessor
A、SupremeCourtNominationinUSB、MaleorFemale,That’stheQuestionC、ExecutiveInfluenceonJudiciaryD、AlmightyBattlefor
ThemightyLuceorPikeistakentobetheTyrant,astheSalmonistheKing,ofthefreshwaters.It’snottobedoubtedbutth
随机试题
维生素D缺乏性佝偻病初期的症状不包括()
关于绒毛膜促性腺激素(HCG),哪项是正确的
橘皮主治
根据《公路法》的规定,下列关于该法律的主要内容表述不正确的是()
电缆桥架在安装时,其水平敷设应按( )选取最佳跨距进行支撑。
关于面分类的优点,正确的是()。
下岗工人将获得7万美元补偿,这相当于普通蓝领工人两年的税后年薪。仅靠这笔钱,在美元疲软、物价上涨的时代并不能______,不过尚能维持一个家庭几年的正常生活。填入划横线部分最恰当的一项是()。
法律制裁是由特定的国家机关对违法者(或违约者)依其所应承担的法律责任而实施的强制惩罚措施。根据违法行为和法律责任的性质不同,法律制裁可以分为司法制裁(包括民事制裁、刑事制裁)、行政制裁和违宪制裁。根据以上定义判断,下列各项中属于法律制裁的一项是()
设随机变量X1与X2相互独立,其分布函数分别为则X1+X2的分布函数F(x)=
Asthesupplyofgeneticallymodified(GM)foodincreases,manypeopleareunawarethatsomefoodtheyareeatingisaproductof
最新回复
(
0
)