首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A qualified doctor who rarely practiced but instead devoted his life to writing, once said, "Medicine is my lawful wife, and lit
A qualified doctor who rarely practiced but instead devoted his life to writing, once said, "Medicine is my lawful wife, and lit
admin
2009-02-15
28
问题
A qualified doctor who rarely practiced but instead devoted his life to writing, once said, "Medicine is my lawful wife, and literature is my lover." Russian writer Anton Pavlovich Chekhov (契诃夫), was a great playwright (剧作家) and one of the masters of the modern short story.
When Chekhov entered the Moscow University Medical School in 1879, he started to publish hundreds of comic short stories to support his family. After he graduated, he wrote regularly for a local daily newspaper.
As a writer he was extremely fast, often producing a short story in an hour or less. Chekhov’s medical and science experience can be seen through the indifference (冷漠) many of his characters show to tragic events. In 1892, he became a full time writer and published some of his most memorable stories.
Chekhov often wrote about the sufferings of life in small towns of Russia. Tragic events controlled his characters who were filled with feelings of hopelessness and despair.
It is often said that nothing happens in Chekhov’s stories and plays. He made up for this with his exciting technique for developing drama within his characters. Chekhov’s works combined the calm attitude of a scientist and doctor with the sensitivity (敏感) of an artist.
Some of Chekhov’s works were translated into Chinese as early as the 1940s. One of his famous stories, The Man in a Shell (《装在套子里的人》), about a school teacher’s extraordinarily orderly life, was selected as a text for Chinese senior students.
选项
A、had a lawful lover
B、was an illegal writer
C、used to be a lawyer
D、was a competent doctor
答案
D
解析
根据A qualified doctor who rarely practised可知,契诃夫是个合格的医生。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/DlAd777K
本试题收录于:
公共英语二级笔试题库公共英语(PETS)分类
0
公共英语二级笔试
公共英语(PETS)
相关试题推荐
Itisanunfortunatefactoftoday’slifethatmostpeoplearegrowingupunabletoseethestars.Theprimenightskyexistson
Whena13-year-oldVirginiagirlstartedsneezing,herparentsthoughtitwasmerelyacold.Butwhenthesneezescontinuedfor
MothersAgainstDrunkDriving(MADD)haslaunchedanewpublicawarenesscampaignaimedatCanadianJusticeMinisterIrwinCotle
Everyoneneedsabreak,andvacationsarenotmeantforseriousstudy.【C1】______TheSpringFestivaliscomingupsothisisthe
Idon’tthinkthereisanythingwrongwithyourblood.Thekeytoyourproblemisthatlongnapafterdinner.Ifyoudidn’tsl
Youhavereadthefollowingmagazineadvertisementinwhichacertaincompanyislookingforanofficeassistant.Youwanttowr
ThepassageshowsuswhenAmericansneedadvicetheyoftengetitfrom______.Inthelastsentenceofthepassage,theword"c
ThepassageshowsuswhenAmericansneedadvicetheyoftengetitfrom______.Accordingtothepassage,newspapersandmagazin
--What’sthematterwithyou?--______.
随机试题
IbrokemyrelationshipwithAnnebecauseshealwaysfound______.
关于产褥感染下列正确的是()
有“华盖”之称的脏是
既能燥湿健脾,又能祛风湿的药物既能燥湿、温中,又能截疟的药物是
男,60岁,胆石症多年,2天前腹痛寒战、高热和黄疸发作,经抗生素治疗无效,1小时前患者意识不清,BP80/60mmlg。应考虑
企业有甲、乙两个辅助生产车间,按直接分配法核算辅助生产费用。5月份甲车间归集辅助生产费用108000元,分别向乙车间、基本生产车间和行政管理部门提供劳务400小时、4000小时和1400小时。则当月甲车间应向基本生产车间分配辅助生产费用()元。
①因为我与他人的关系通过对话,不是特点消失的合金式的“融合”,而是一种“面对面”的关系。②对话的目的主要不是说服对方,同化别人,统一思想,而是要在不同思想的碰撞中产生出新的思想,这就是“生成性对话”。③多元文化共处最核心的问题是世界不同
从前,一个孤岛上有一个奇怪的风俗:凡是漂流到这个岛上的外乡人都要作为祭品被杀掉,但允许被杀的人在临死前说一句话,然后由这个岛上的长老判定这句话是真的还是假的。如果说的是真话,则将这个外乡人在真理之神面前杀掉;如果说的是假话,则将他在错误之神面前杀掉。有一天
Didthemanhaveabadheadache?
【S1】【S2】
最新回复
(
0
)