首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
In my opinion, you should think before leap: never ever risk anything that you know for sure.
In my opinion, you should think before leap: never ever risk anything that you know for sure.
admin
2018-06-29
38
问题
In my opinion, you should think before leap: never ever risk anything
that
you know for sure.
选项
A、what
B、which
C、when
D、unless
答案
D
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/EGMO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
A、HernamewasMargaretRarick.B、Shewasmygrandfather’shalfsister.C、Shekepthermaidenname.D、ShewasL.Rarick’sgrandm
Partsofthefollowingtextaremissing.Whilelisteningtothetape,completethepassagebyfillingineachblankspacewitha
A、Hescreamedwithfright.B、Hebegantochasethecowsagain.C、Herodefasttoseehisfather.D、Hegotoffandsatdowntremb
WhichofthefollowingisTRUEaboutthegeneralmanagerandhisassistants?
Emotionisafeelingaboutorreactiontocertainimportanteventsorthoughts.Peopleenjoyfeelingsuchpleasantemotionsasl
Ireadsomeofmypoetryaloudtothem,butitwascastingpearlsbeforeswine.Theyobviouslydidn’tunderstandawordofitan
WhenIwasaneditor,Ialwayspreferredtoapologisepromptly,whatthemeritsofthecase,ratherthanfacetheexpenseand,i
Asthenewepidemicspreadthroughoutthecountry,thegovernmentistryingto______thediseasewithinthatregion.
Shewastryingtocollectpublicsupportforherproposalofnewtermsforapeacetreaty.
Havingspentmuchofmylifetryingtolearnlanguages,Ireckontherearefourlevelsofmastery.Thefirstisbasicconversati
随机试题
A、慢性硬膜下血肿B、脑震荡C、急性硬膜外血肿D、脑挫裂伤E、动静脉畸形术后伤后24小时CT扫描为颅内梭形高密度影()
X线照片斑点的90%以上是
患者,女,18岁,干咳少痰一周,伴音哑,咽干,口渴欲饮,舌偏红苔薄黄,脉浮数。用药宜选
A.用法用量B.药物相互作用C.禁忌D.药物过量根据《化学药品和治疗用生物制品说明书规范细则》了解药品不能应用的人群或者疾病情况,可查阅()。
根据质量控制准则,以下与独立性相关的书面确认函的说法中,正确的有()。
下图为四个地区在不同时间的正午太阳高度变化图,读图回答下列问题。①地纬度()
根据上图,下列说法正确的是( )。“十五”时期粮食产量最高的年份是哪一年( )。
结合材料,回答问题:材料1纪念伟大的革命先行者孙中山先生!纪念他在中国民主革命准备时期,以鲜明的中国革命民主派立场,同中国改良派作了尖锐的斗争。他在这一场斗争中是中国革命民主派的旗帜。纪念他在辛亥革命时期,领导人民推翻帝制、建立共和
Whichofthefollowingstatementsistrue?Whatwashegoodatwhenhewasatschool?
Whatthewomanthinkofthepeopleinthetown?
最新回复
(
0
)