England has long been the jurisdiction(辖区)of choice for wives who have the luxury of being able to choose where they divorce. En

admin2015-07-13  21

问题     England has long been the jurisdiction(辖区)of choice for wives who have the luxury of being able to choose where they divorce. English law tries to【C1】______lifelong need and fairness. The poorer partner—【C2】______a wife bringing up children—can expect housing and many years of income, especially if she has【C3】______her career for the marriage.
    A court ruling on February 23rd has nonetheless continued a recent【C4】______of turning the scales a little for husbands. Tracey Wright objected to her ex-husband’s bid to cut her £ 75,000 annual【C5】______, awarded after an 11-year marriage failed in 2008. She argued that she was too busy with the two children even to look for work. She lost, on【C6】______. Lord Justice Pitchford said Mr. Wright’s payments should drop off as he neared retirement and that his ex-wife should get a job.
    The ruling is a【C7】______landmark chiefly because it sets out a mother’s duty at least to have to seek a job as her children grow older. As David Hodson, a specialist lawyer, notes, that principle has long applied to poor women when it comes to【C8】______welfare benefits. But an ex-wife will still be able to argue that no【C9】______work is available for her and that she needs her ex-husband’s help in order to keep up her own and her children’s living standards. Such arguments would【C10】______little ice in most other countries.
A)appeal I)provide
B)balance J)purpose
C)claiming K)sacrificed
D)currently L)suitable
E)cut M)suspended
F)decent N)trend
G)legal O)typically
H)maintenance
【C1】

选项

答案B

解析 空格位于tries to之后,故应填入动词原形。根据上文提到的“英格兰一直是拥有选择在哪离婚这种奢侈权力的妻子们喜欢选择的辖区”可知,此处说的应该是英国法律试图平衡终身需求与公平。故空格处应填入balance“使平衡”。备选的动词中,appeal“上诉,申诉”、cut“切割,削减”和provide“提供,供应”不符合文意,故排除。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Efl7777K
0

最新回复(0)