首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
工具型翻译
工具型翻译
admin
2016-03-22
51
问题
工具型翻译
选项
答案
Instrumental translation: Instrumental translation functions as an instrument of communication in its own right, it works independently of a source text, and is judged on how well it expresses its message.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Eg8a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
下列情形中,构成诈骗罪的是()。(2012一法专一8)
TheconceptcapturedtheZeitgeistofthepersonalcomputerrevolution.Manyyoungpeople,especiallythoseinthecountercultur
TheconceptcapturedtheZeitgeistofthepersonalcomputerrevolution.Manyyoungpeople,especiallythoseinthecountercultur
workingcapital
AthensandSpartawerebothGreekcitiesandtheirpeoplespokeacommonlanguage.Ineveryotherrespecttheyweredifferent.A
marginalcost
Internetcelebrity
SunnyFinancePolicy
InEnglandintheearly17thcentury,theStuartmonarchy,tofinanceitsexpenditures,increasinglyresortedto"forcedloans"—
随机试题
某市工商局在实施监督检查过程中,向被行政许可人陈某索取财物,是明显违法的行为。
中毒的治疗原则有()
在感染性休克的休克发展期,下列哪项说法不正确
女,57岁。10年前体检发现有先心病,未重视,平素体健,爬楼时气喘,不能剧烈运动。一次体检中连续多普勒估测肺动脉收缩压为54mmHg,左房室内径正常,左室壁不增厚,各节段收缩活动未见异常。二尖瓣不增厚,开放不受限。其最可能的诊断是()
一般资料:求助者,女性,29岁,工人。案例介绍:求助者结婚两年,但因工作关系,一直两地分居。最近,经常因小事与丈夫发生争执。目前处于“冷战”状态,非常苦恼。下面是心理咨询师与求助者的一段咨询谈话:求助者:我们俩总是吵架,我都快烦死了,现在失眠、健忘,
可能传播艾滋病病毒的途径是()。
行政制度:是指国家行政机关对行政违法者依其行政责任所实施的强制性惩罚措施。下列不属于行政制度的是()。
简述感觉与知觉的区别和联系。
Nosooner______gottothestationthanitbegantorainheavily.
GiordanoBrunostronglysupportedCopernicus’sideathattheearthwasnotthecenteroftheuniverse.Brunowasrewardedbybei
最新回复
(
0
)