首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
宋朝的创始人建立了有效的中央集权制(centralized bureaucracy),广泛任用学术文人,地方的军事(military)官员及其党羽都被中央任命的官员所替代。这种官员体系使得宋朝的权力比以往任何朝代都更集中在皇帝和官僚机构手中。宋朝的城市有了
宋朝的创始人建立了有效的中央集权制(centralized bureaucracy),广泛任用学术文人,地方的军事(military)官员及其党羽都被中央任命的官员所替代。这种官员体系使得宋朝的权力比以往任何朝代都更集中在皇帝和官僚机构手中。宋朝的城市有了
admin
2019-10-03
95
问题
宋朝的创始人建立了有效的中央集权制(centralized bureaucracy),广泛任用学术文人,地方的军事(military)官员及其党羽都被中央任命的官员所替代。这种官员体系使得宋朝的权力比以往任何朝代都更集中在皇帝和官僚机构手中。宋朝的城市有了显著的发展,这不单指其在管理上的职能,而且还包括其作为贸易、工业和海上贸易的中心职能。在文化方面,宋朝在过去几百年的基础上又发展了,这些发展不仅包括唐朝的思想,还包括历史文献、绘画、书法(calligraphy)等。
选项
答案
The(1) founder of the Song(2) dynasty established an effective centralized bureaucracy.(3) Scholars were widely employed; regional military governors and their(4) supporters were replaced by(5) centrally appointed officials.(6) Compared with others in the previous dynasties, this(7) system of appointment made the concentration of power of emperor and the palace bureaucracy greater. Cities in the Song dynasty were significantly developed, not only(8) manifested on administrative functions but also on centre functions on trade, industry and(9) maritime commerce. Culturally, the Song dynasty(10) further developed based on the previous centuries, including the Tang thoughts as well as historical writings, painting, calligraphy and so on.
解析
(1)“创始人”可译为founder。
(2)“朝代”可译为dynasty。
(3)“学者”可译为scholar。
(4)“党羽”可译为supporter。原文“党羽”一词,专 指支持某一派别的领导,此处需意译。
(5)“中央任命”,此处选择用副词修饰形容词的方 式处理,简洁地道。
(6)此句较长,首先需要理清原文的句子成分与结 构。将“相比以往任何朝代”置于句首,作状语。
(7)“官员体系”可译为system of appointment。
(8)“指在……上”意指“显示……”,所以译为man ifest。
(9)“海上贸易”可译为maritime commerce。
(10)原文中“又发展”意指“得到进一步发展”,所 以译为further develop。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/F5W7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Naturally,inagroupofanimalsasdiverseasthesnakes,andwithsomanyvariedenemies,therearenumerousdefensivereactio
InthebattlefortheyoungsodadrinkersofChina,U.S.-basedPepsi-Colamayhavefoundapowerfulnewweapon:youngstreetsel
GermanChancellor(首相)OttoVonBismarckmaybemostfamousforhismilitaryanddiplomatictalent,buthislegacy(遗产)includesman
Smokersinthe"landofthefree"arefindingthemselvesincreasinglylessfreetopursuetheirhabit.NewYorkCityofficialsa
中国的龙是中国神话和民间故事里传说的生物。龙有许多动物的特征,例如龟、鱼等。但是,大多情况下龙被描绘成长着四只脚的蛇形动物。传统意义上龙象征强大的、幸运的力量,特别是能够控制水、雨、飓风和洪水。龙还能带给人权利,力气和好运。因此,中国的皇帝常常用龙来象征他
A、Whattheirretailersdemand.B、Whattheirrivalsaredoing.C、Howtheyaregoingtobeattheirrivals.D、Howdramaticallythe
A、Thechallengesofhealthandeducationinthegrowingcities.B、Theconflictbetweencarsandwalkersindevelopingcountries.
EatingOurYoung[A]AtFeltonvilleSchoolofArtsandSciences,amiddleschoolinapoorneighborhoodofPhiladelphia,thescho
随机试题
肺内分泌表面活性物质的细胞是Ⅰ型肺泡上皮细胞。()
身体失认不包括
《海洋环境保护法》规定,凡具有特殊地理条件、生态系统、生物与非生物资源及海洋开发利用特殊需要的区域,可以建立()。
借款人申请设备贷款,须具备银行要求的下列条件()。
假设某公司有500万股流通在外的普通股,附权方式发行250万股新股,每股认购价格为8元,该股票股权登记日前的每股市价为14元,则该附权优先认股权的价值为()元。
对该案例特点不正确的描述是()。该案例目前心理状态属于()。
#F音在A和声大调中为Ⅵ级音。
2021年6月30日,世界卫生组织向中国颁发国家消除疟疾认证。中国探索总结了()的“1-3-7”工作模式,这一工作模式被正式写入世界卫生组织的技术文件向全球推广应用。
下列哪一个不是NetWare采用的高级访问硬盘机制?
【B1】【B11】
最新回复
(
0
)