首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
财经
When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’s Chinese English. Because of her English, she was often treated un
When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’s Chinese English. Because of her English, she was often treated un
admin
2022-05-30
68
问题
When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’s Chinese English. Because of her English, she was often treated unfairly. People in department stores, at banks, and at restaurants did not take her seriously, did not give her good service, pretended not to understand her, or even acted as if they did not hear her.
My mother has realized the limitations of her English as well. When I was fifteen, she used to have me call people on phone to pretend I was she. I was forced to ask for information or even to yell at people who had been rude to her. One time I had to call her stockbroker (股票经纪人). I said in an adolescent voice that was not very convincing, "This is Mrs. Tan."
And my mother was standing beside me, whispering loudly, "Why he don’t send me check already two week long."
And then, in perfect English I said: "I’m getting rather concerned. You agreed to send the check two weeks ago, but it hasn’t arrived."
Then she talked more loudly. "What he want? I come to New York tell him front of his boss." And so I turned to the stockbroker again, "I can’t tolerate any more excuse. If I don’t receive the check immediately, I am going to have to speak to your manager when I am in New York next week."
The next week we ended up in New York. While I was sitting there red-faced, my mother, the real Mrs. Tan, was shouting to his boss in her broken English.
When I was a teenager, my mother’s broken English embarrassed me. But now, I see it differently. To me, my mother’s English is perfectly clear, perfectly natural. It is my mother tongue. Her language, as I hear it, is vivid, direct, and full of observation and wisdom. It was the language that helped shape the way I saw things, expressed ideas, and made sense of the world.
We can inter from the passage that Chinese English________.
选项
A、is clear and natural to non-native speakers
B、is vivid and direct to non-native speakers
C、has a very bad reputation in America
D、may bring inconvenience in America
答案
D
解析
由文中作者母亲的经历可以推测出D项正确。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/FApJ777K
本试题收录于:
英语题库银行系统招聘考试分类
0
英语
银行系统招聘考试
相关试题推荐
Wefindthatbrightchildrenarerarelyheldbackbymixed-abilityteaching.Onthecontrary,boththeirknowledgeandexperienc
Wefindthatbrightchildrenarerarelyheldbackbymixed-abilityteaching.Onthecontrary,boththeirknowledgeandexperienc
Youarecordiallyinvitedtoaformal______beingheldinhonorofthecompany’snewvicepresident.
Toreduceconfusionandinefficiency,______officesuppliesshouldnowbeorderedthroughthenewonlinesystem.
Ms.Hartfieldwillmakeanexcellentexecutivebecause,whenconfrontedwithaproblem,sheknows______whatcourseofactionto
Fromthehealthpointofviewwearelivinginamarvelousage.Weareimmunizedfrombirthagainstmanyofthemostdangerousd
TheSpanishGovernmentissoworriedaboutthenumberofyoungadultsstilllivingwiththeirparentsthatithasdecidedtohel
UrbanizationandItsInfluenceOverhalftheworld’speoplenowliveincities.Thelatest"GlobalReportonHumanSettlemen
Tooursurprise,thestranger________tobeanoldfriendofmymother’s.
Althoughsubwayfarewascheaper,Daniellechosetotakeataxitotheconcerthall________shewouldnotbelate.
随机试题
企业理念识别系统(MI)堪称企业之心。主要包括()等基本内容。
事业单位年终结账后发生以前年度会计事项的调整或变更,涉及以前年度结余的,一般应直接通过____________账户进行核算
关于有机磷中毒叙述错误的是
关于如何根据社会主义法治理念完善我国宪法的权力制约原则,下列哪些选项是正确的?(2012年卷一第59题)
甲公司持有在境外注册的乙公司100%股权,甲公司以人民币为记账本位币,乙公司以港元为记账本位币。2×21年12月31日,甲公司对乙公司的长期应收款余额为2000万港元,实质上构成了对乙公司境外经营的净投资,按照2×21年12月31日即期汇率调整前的账面余
旅行社应当自取得旅行社业务经营许可证之日起()个工作日内,在国务院旅游行政主管部门指定的银行开设专门的质量保证金账户,存人质量保证金。
雪灾、旱灾、水患、地震、台风,这样一些_______的灾害事件不断地_______着中国人民的意志。党和人民,社会各界只有________,团结一致抵御灾难,共克时艰,才能真正看到胜利的信心和希望。依次填入画横线部分最恰当的一项是()。
中年期最重要的变化是()
用二淮表来表示实体及实体之间联系的数据模型是
GODDINGTONTHEATRETheGoddingtonTheatreTicketOfficeisopenfrom12noonuntil4p.m.MondaytoFriday,andforhalfanhour
最新回复
(
0
)