The winding course of the stream continually shut out the scene behind us and revealed as calm and lovely a one before. We glide

admin2019-04-11  48

问题    The winding course of the stream continually shut out the scene behind us and revealed as calm and lovely a one before. We glided from depth to depth, and breathed new seclusion at every turn. The shy kingfisher flew from the withered branch close at hand to another at distance, uttering a shrill cry of anger or alarm. Ducks that had been floating there since the preceding eve were startled at our approach and skimmed along the glassy river, breaking its dark surface with a bright streak. The pickerel leaped from among the lily pads. The turtle, sunning itself upon a rock or at the root of a tree, slid suddenly into the water with a plunge. The painted Indian who paddled his canoe along the Assabeth three hundred years ago could hardly have seen a wilder gentleness displayed upon its banks and reflected in its bosom than we did. Nor could the same Indian have prepared his noontide meal with more simplicity. We drew up our skiff at some point where the overarching shade formed a natural bower, and there kindled a fire with the pine cones and decayed branches that lay strewn plentifully around.

选项

答案 溪流蜿蜒曲折,一转再转,身后的景物逐渐隐去,迎面而来的是另一幅幽静秀美的景致。我们泛舟愈行愈深,景色也随之愈转愈幽。突然一只羞涩的翠鸟从附近枯枝上飞到远处枝桠,发出一声尖叫,不知是惊还是怒。逗留隔宿的野鸭因我们的到来猛然受惊,它们拂过明镜般晶莹的水面,在溪上掀起一道耀眼的水波。小梭鱼在睡莲叶间欢腾跳跃。一只蹲在岸边树根石上悠闲晒背的乌龟突然一头潜入水中。亚沙白溪的景致秀美之中带着粗犷,三百年前荡桨泛舟于此、身涂纹饰的印第安人所见岸边及映人波心的景色应与我们今日所见差异无多。他烧的午餐也不会比我们的更简单。不久,我们寻见一处,那里枝柯交错不啻天然凉亭,于是我们在此系舟登岸,然后拾捡了些周围散落的厚厚的松果败枝,生起火来。

解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/FRfa777K
0

最新回复(0)