首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
专升本
A gloomy afternoon saw me taking my routine path through that construction site. For the walker’s convenience, a set of stone st
A gloomy afternoon saw me taking my routine path through that construction site. For the walker’s convenience, a set of stone st
admin
2012-06-02
37
问题
A gloomy afternoon saw me taking my routine path through that construction site. For the walker’s convenience, a set of stone steps had been built, which were fairly steep. That was the place I found myself behind a husband and wife climbing up the steps with each other’s support.
The couple seemed to be farmers in their forties. The wife in a red coat was walking with a stick, an empty trouser leg swaying below. With one hand on his shoulder, she leaned almost entirely on her husband, who carefully kept balance with her and carried her other stick. They limped(跛行)their way upward with great difficulty. My curiosity urged me to overtake them and look back over my shoulder secretly. The glance sent a shiver through me, which produced a sensation I had never experienced before. The husband himself was also disabled - blind in both eyes! What struck me even more was the smile they both wore on their faces, such a happy smile as could only be seen from birds and bridegrooms. With few words between them, they smilingly helped each other struggle upwards.
Then I noticed there were patches on their clothes, and their cloth shoes were homemade, worn -out but tidy. How could such sweet smiles reconcile(使和谐)with the patched clothing or the physical handicap? I got quite puzzled. When they advanced far ahead I still couldn’t tear my eyes a-way from them, I was moved and my heart filled with admiration.
At that moment I suddenly realized how superficial my idea of happiness had been! To me it had always been associated with wealth, fame and power, the poor and the lowly having no share of it. However, happiness can be found in very ordinary life. I witnessed it on the weather - beaten faces of the husband and wife who had shared happiness and misfortune together. There is always happiness when there is an unfailing mutual support between two persons in love.
What is the author’s feeling when he saw the husband and wife?
选项
A、He was sad and his heart filled with sorry.
B、He was moved and his heart filled with admiration.
C、He was satisfied with their smiles.
D、His heart was full of contempt.
答案
B
解析
细节题。本题问作者看到那对夫妻后有何感受。答案在文章的第三节的最后一句里,几乎是原文未改,仅根据需要换了句子的主语而已,故选B。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/FaGC777K
本试题收录于:
英语题库普高专升本分类
0
英语
普高专升本
相关试题推荐
如果f(x)=那么f(x)在以下的有界区间是()。
Evenwithouttakingthetechnologytoitslimits,theideaofeducationasalifelongprocessiscatchingonthroughouttheindu
DoyouwanttosaywhatyouthinkinalettertothePresidentoftheUnitedStates?You’llgetareplyfromhim—writteninink,
Becauseillegalbehaviorgenerallyharmsotherindividualsorsocietiesatlarge.Ourcourtsystemmustpunishpeoplewhodon’t
TheU.S.governmenthasrecentlyhelpedpeoplelearnmoreaboutthedangersofearthquakesbypublishingamap.Thismapshows
Hetoldme______afraidbecauseIhaddonenothingwrong.
Thispartistotestyourabilitytodopracticalwriting.Youarerequiredtowritealetterbasedonthefollowinginformation
Intoday’scompetitivejobmarket,studentsarelookingfordegreesoutsidetheirhomecountriestopositionthemselvesasgloba
Allflights______becauseoftheterribleweather,theyhadtogotherebytrain.
当这些孩子成为成年人时,他们会发现很难自己安排计划。
随机试题
甲公司为一家在上海证券交易所上市的国有大型集团企业,其所属产业是国家“去产能”的重点行业之一。2016年年初,甲公司风险管理与内部控制部门根据董事会要求,围绕国家提出的“三去一降一补”重点任务,牵头研究起草了《2016年度风险管理与内部控制工作服务“三去一
下列病毒哪种可引起人类口唇疱疹
“有时治愈,常常帮助,总是安慰”,这是美国一位名叫特鲁多的医生的墓志铭,也是他结合自己一生与疾病斗争以及行医的经历,总结出的对临床医学的理解:医学是有局限性的,事实上,一些数据表明,对于有些疾病,医疗干预的效果并不明显;另外医疗干预在解决基本医疗问题时效果
《危险化学品安全管理条例》所称重大危险源,是指生产、运输、使用、储存危险化学品或者处置废弃危险化学品,且危险化学品的数量()的单元(包括场所和设施)。
超过100年的水墨画原件,有收藏价值()
期货公司应当自拟任董事、监事、财务负责人、营业部负责人取得任职资格之日起()个工作日内,按照公司章程等有关规定办理上述人员的任职手续。
自带来诸多社会矛盾且已“污名化”后,近年来暂住证制度在各地已陆续废除。打上了“服务”标签的“居住证”制度成为社会管理上的一种“制度创新”。在很多城市,它对流动人口作出了融人城市社会的承诺。然而,其根本缺陷就是门槛极高,且仍延续对“本地人”、“外地人”的身份
下列描述中正确的是
•Readthetextbelowaboutafter-saleservice.•Inmostofthelines41—52thereisoneextraword.Itiseithergrammaticallyi
Lookatthenotesbelow.Someinformationismissing.YouwillhearamantelephoningHumanResourcesaboutdetailsofo
最新回复
(
0
)