首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Emma is my grandmother.
Emma is my grandmother.
admin
2013-08-08
51
问题
Emma is my grandmother.
My mother stayed in California for ten years. Her grandfather left her to his wife, Emma, a severe woman who wore black dresses and resented and ignored my mother. Emma discouraged visitors and rarely allowed my mother to attend parties or other functions. One Halloween, when she caught my mother trick-or-treating with school friends, Emma decided to confine her to her room for an entire year, except for the hours she was in school. She forbade my mother to eat at the kitchen table or linger in the front yard. This cruel punishment went on for months until Emma’s sister came for a visit and put a stop to it. By the time my mother turned fourteen, she could no longer bear life in her grandmother’s house. She found work as a mother’s helper, caring for two young children in return for room, board and three dollars a week. She had little time for the extracurricular athletics and drama that she loved and no money for clothes. She washed the same blouse everyday to wear with her only skirt and, in colder weather, her only sweater. But for the first time, she lived in household where the father and mother gave their children the love, attention and guidance she had never received. My mother often told me that without that sojourn with a strong family, she would not have known how to care for her own home and children. B.
选项
A、TRUE
B、FALSE
答案
A
解析
同义替换。根据原文“Emma…rarely allowed my mother to attend parties or other functions.”,译文为:爱玛很少允许我母亲参加舞会和其它活动。题干中用同义词seldom代替了原文的rarely,用go to parties代替了原文的attend parities。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/FsrO777K
本试题收录于:
CATTI三级口译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级口译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Before,wheneverwehadwealth,westarteddiscussingpoverty.Whynotnow?Whyisthecurrentpoliticsofwealthandpovertyse
BigBenhasbeen______thequarterhoursnowformorethanacentury.
AfamilydoctorchargedtheNightHomeService(NHS)morethan£500,000insevenyearsfornightvisitsthathispatientsdidn
WhatadifferenceKathleenmadeinmycollegelife!ShewasconfidentwhereIwasshaky.ShewasdisciplinedwhileIwaswild.S
Sinceherfathercouldnotdrivehertotheairport,sherequestedheruncletodriveherinstead.
CustomsofBulgaria:MarriageandFamily保加利亚习俗:婚姻与家庭Theaverageageforwomentomarryisbetween18and25.25tendto(1)
Whenthegoinggetstough,itisthesepeoplewhoreactbest—haditbeenatanaturaldisaster,accidentorsuddenemergency.
Whentalkingabout"themuse",theauthorstatedthatitwas"memoryaddedtoimagination,subtractingbyfalsestarts,andmult
Oncewe_________achancelikethis,we’11neverbeabletogetitagain.
RainabatesinthefallthroughoutmostoftheAppalachianMountainregion.
随机试题
石膏的性味是
根据我国宪法和有关法律的规定,下列有关全国人民代表大会专门委员会的表述哪一项是正确的?
路面施工场界噪声限值为昼间70dB,夜间( )dB。当敏感区域噪声不能达标时,应采用控制作业时间等措施,保证居民的夜间休息不受打扰。
根据财政部《关于进一步加强中央基本建设项目竣工财务决算工作通知》(财办建[2008]91号),对于先审核后审批的建设项目,建设单位应在项目竣工后()内完成竣工财务决算编制工作。【2010年真题】
人工摊铺沥青混合料应做到()。
过境货物自入境时起至出境时止属于海关监管货物,未经海关许可不得开拆、提取、交付、发送、调换、转让、更换标记或是移作他用,但允许在海关监管下在边境换装运输工具。()
厚重的历史文化遗产不是城市建设、城市发展的包袱,而是精神理念的载体,容易凝聚成为现代建设最大的财富。开发人的内在动力,产生文化效应,大幅度提高市民素质,各种文化形态随之融汇渗透、辐射四方。这段话支持了这样一种观点,即()。
若有定义语句"doublea=2/3;”,则输出a的结果是()。
TheplaywrightDavidHenryHwanghasbeeninhighdemandinrecentyears—notforworkslikehisTonyAward-winningM.Butterfly,
PeopleintheUScannowcarryanartificialintelligence(AT)aroundintheirpocket,whereitwaitspatientlytobetoldwhat
最新回复
(
0
)