首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
It seems incredible to me that Latin is not taught in schools as a matter of course, especially in a country that is forever lam
It seems incredible to me that Latin is not taught in schools as a matter of course, especially in a country that is forever lam
admin
2015-02-17
67
问题
It seems incredible to me that Latin is not taught in schools as a matter of course, especially in a country that is forever
lamenting
its own(undeniable)mediocrity when it comes to speaking foreign languages. As a 13-year-old, I hardly approached my own Latin lessons with anything resembling enthusiasm—I might have been keener if Aeneas went to the shops occasionally—but I am terrifically grateful I had them, all the same.
The benefits are many. Having a basic grounding in Latin makes learning Romance languages a doddle(轻而易举的事): the fact that I speak English plus three others has less to do with any genetic predisposition—I was hopeless at learning Russian—than with an understanding of the root and
provenance
of Latin-derived words.
It would be impossible to have a
smattering
of Latin and find oneself stuck in Italy, provided one managed to persuade the speaker to slow down a bit. And the reason I can(arguably)just a-bout string a sentence together in English—which isn’t my first language—has a great deal to do with understanding, through Latin, the way sentences and grammar work.
Latin also has its own pleasing internal logic: you follow the rules and you get the answer. And I really believe that if you know Latin, you half-speak French already. The British used not to be appalling at languages: my theory is that they only became so during the past century, when Latin stopped being widely taught.
Detractors(恶意批评者)might point out that there is little use in learning a dead language. But Latin is not dead; it’s everywhere. It makes the kind of people who never use two short words when six big ones will do
intelligible
. It demystifies jargon and legalese. It helps with crosswords. It even forces those of us who are pathologically illogical to think logically every once in a while: I remember the pleasure I felt at school, during Latin translation, when I realized I could create order and sense out of apparent chaos.
Really, Latin’s useful applications are manifold. Watching Who Wants To Be A Millionaire? a few weeks ago, I noticed that the question which felled the contestant would almost certainly not have stumped him had he had some Latin. Of all the possible answers, only one had a Latin root that echoed the question. From Cicero to Chris Tarrant in a few easy steps, you can’t say more modern or less dusty than that.
That Latin is not dead is shown by all of the following EXCEPT______.
选项
A、some difficult technical words become easy to understand
B、crossword puzzles become easy to be solved
C、some people become more logical in their way of thinking
D、some people become more self-confident
答案
D
解析
根据文中第五段的内容“It makes the kind of people who never use two short wordswhen six big ones will do intelligible.It demystifies jargon and legalese.It helps with cross—words.It even forces those of us who are pathologically illogical to think logically every once ina while:”可知,D项“一些人变得更自信”在文中没有提到。A项“一些难的术语变得易于理解”,B项“字谜游戏变得容易解决”,C项“一些人的思考方式变得合乎逻辑性”,这三项在文中第五段内容中都有相互对应的内容。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/G0gO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Inspiring,chicandeffortlesslyelegant—that’swhatdesignersatLondonFashionWeekhave【C1】________KateMiddleton’sstyle,a
Recently,aBeijinguniversitystudent,whowassatisfyingwithacakeshehadboughtonameal-orderingplatform,gavethevend
Thankstotheincreasedemphasisinpublicengagement,itisnowexpectedthatlearningaboutscienceisanopen,democraticpro
Bearsprimarilyare________creatures,andtheywilltypicallyignorehumansunlesstheyarefrightenedorthreatened.
Huntedasthewildturkeyis,ithasdevelopedahighdegreeofingenuityinescapingfromitspursuers.It.appearstohavelea
Theprofessorarguedthateverygrass-rootsmovementneedsa____:withoutthispublicdeclarationofmotives,otherwisethereca
About40percentofAmericansthinkofthemselvesasshy,whileonly20percentsaytheyhaveneversufferedfromshynessatsom
A:首先祝贺您荣膺本届奥斯卡最佳外语片奖。您知道,我们中国人一直有一个“奥斯卡情结”。能否请您谈谈看法?B:Thanks.ActuallyI’vebeenanardentfanofChinesekungfumovies.And
A:首先祝贺您荣膺本届奥斯卡最佳外语片奖。您知道,我们中国人一直有一个“奥斯卡情结”。能否请您谈谈看法?B:Thanks.ActuallyI’vebeenanardentfanofChinesekungfumovies.And
Ourgoalistocreateatransportationservicethatofferscustomersacompetitiveadvantage—aservicesosuperiorthatcustom
随机试题
常用的淬火冷却介质有水、水溶液、矿物油、熔盐、熔碱等。()
下述哪些改变是细胞损伤的表现
胆囊造影口服碘番酸,常规成人1次用量为
(2006年)下列哪种酶是胞内酶?()
订本式账簿的主要优点有()。
“备案号”栏应填:“币制”栏应填:
针对甲的发明专利权A,乙提出无效宣告请求,下列哪些情形合议组成员应当自行回避或者当事人有权利请求其回避?
物流基础设施规划的范围包含的三个阶段是()。
如图1所示,一辆自卸车的车厢上放有一质量为m的货物,车厢后端同定,前端在机械作用下缓慢升起。在升起的过程中,车厢受到的压力及摩擦力如何变化?()
从所给的四个选项中,选择最合适的一个填入问号处,使之呈现一定的规律性:
最新回复
(
0
)