首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
I was afraid. The truth is, I was afraid the day I walked into Stanford. And I was afraid the day I walked out. 【61】 I was
I was afraid. The truth is, I was afraid the day I walked into Stanford. And I was afraid the day I walked out. 【61】 I was
admin
2010-06-30
45
问题
I was afraid. The truth is, I was afraid the day I walked into Stanford. And I was afraid the day I walked out.
【61】
I was scared of leaving the protective bubble of this place for places unknown, during uncertain economic times.
And I was scared of squandering the incredible gift of my Stanford experience on pursuits that weren’t commensurate with expectation I, and others, had of me. I was scared of not doing it all, of making irrevocable mistakes.
If you’re scared today, let me ask you this: what will you do with your fear? Will you make it a motivator, or an inhibitor?
【62】
You are the only one who can answer that. But what I can offer as guidance, and reassurance, is a story: the story of one Stanford graduate’s process of stumbling and searching to find a place in the world, oftentimes in the face of her fears.
I’d like to begin my story at the History Corner.
The most valuable class I took at Stanford was not economics. Each week, we had to read one of the great works of medieval philosophy. It seemed like we were reading 1000 pages every week. And by the end of the week, we had to distill their philosophical discourse into two pages.
The process went something like this: First you’d shoot for 20 pages. Then you’d edit to 10. Then five. Then finally two—a two-page, single-spaced paper. It rendered all the fat out of a body of ideas, boiling it down to the very essence of its meaning. And then you’d start all over again next week, with a different massive text.
【63】
The philosophies and ideologies themselves certainly left an impression on me. But the rigor of the distillation process, the exercise of refinement, that’s where the real learning happened.
It was an incredible, heady skill to master. Through the years, I’ve used it again and again—the mental exercise of synthesis and distillation and getting to the very heart of things.
The intellectual process I learned in that class is also life’s process. Because every life is a great work, with all the richness of its gifts and the wealth of its possibilities. 【64】
When you graduate, from here, you exit with thousands of pages of personal text on which are inscribed beliefs and values shaped by years of education, family interactions, relationships, experiences.
And buried within those thousands of pages is your personal truth, your essence.
So, how do you distill your life down to its essence? You can begin by confronting your fears. I understand now, 25 years after that class; it is through a similar, personal distillation process that I have encountered my own fears, and mastered them.
Each time I encountered fear, each time I had another moment of "ah-hah," I was getting closer to identifying my essence—my true heart, my true self.
Remember when you entered Stanford as a 17-year-old or 18-year-old kid? You were at the top of the heap. You felt pretty confident in your abilities, right? And then you arrived at your dorm, or attended your first department meeting and after two or three conversations with your peers, you probably felt underserving and totally inadequate.
But, slowly, you win some baffles. You prove yourself with your work. You fall, and you survive. You learn. Maybe you even lead. And that fear diminishes a little bit. Lo and behold, you’ve knocked a couple hundred pages off your personal great work. You’ve begun the distillation process. You’re beginning to define your life.
But once you realize that you do have a place among your peers, a new fear starts to creep in. You wake up one morning and think: am I living my own life, or someone else’s?
The French writer Camus once said, "To be happy, we must not be too concerned with others." 【65】
I had convinced myself that my analytic mind and my Stanford humanities degree were enough to quell the fear.
But they were not enough to make me happy. The important thing was I was now in control. The only expectations I had to live up to were my own.
【62】
选项
答案
只有你自己才能够回答这个问题,但是我可以讲一个故事为你们提供指导,使你消除疑惧;这是一位斯坦福大学毕业生在社会上摸爬滚打以争得一席之地的故事,尽管她经常面对恐惧。
解析
在“You are the only one who can answer that”中,由who引导的定语从句用来修饰one;what引导的从句在句中做主语,属于主语从句。oftentimes意为“时常地”,in face of意为“面对”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/HBJd777K
本试题收录于:
公共英语四级笔试题库公共英语(PETS)分类
0
公共英语四级笔试
公共英语(PETS)
相关试题推荐
What’stheaverageincreaseperyearofforeignstudentpopulationintheperiodbetween1985and1990intermsofpercentage?
ShortagesoffluvaccinearenothingnewinAmerica,butthisyear’sisawhopper.Untillastweek,itappearedthat100millio
Themostobviouspurposeofadvertisingistoinformtheconsumerofavailableproductsorservices.Thesecond【C1】______istos
Themostobviouspurposeofadvertisingistoinformtheconsumerofavailableproductsorservices.Thesecond【C1】______istos
YouwillhearatalkbyProfWilson,ahealthexpert,ontheimportanceoffiberinourdailydiet.Asyoulisten,answerQuesti
Onedayagroupofpeoplewalkedintoacaveandpaintedhandprintsalloverthewalls.Tenthousandyearslater,archaeologists
Fordecades,postersdepictingrabbitswithinflamed,reddenedeyessymbolizedcampaignsagainstthetestingofcosmeticsonani
_______isnotprintedveryclearlyontheticket.
Howlongisitsincethefirstnewspaperwasprinted?
Howlongisitsincethefirstnewspaperwasprinted?
随机试题
敏感性分析的主要目的在于()。
在迎面驶来的汽车上,两盏前灯相距1.0m,假设夜间人眼瞳孔直径为3.0m,光在空气中的波长为500nm,而且仅考虑人眼瞳孔的衍射效应,则眼睛刚好能分辨这两盏前灯的距离(指车与人的距离)为()。
【2014改编】某企业投资建设一个工业项目,该项目可行性研究报告中相关资料和基础数据如下:(1)项目工程费用为2000万元,工程建设其他费为500万元(其中形成无形资产费为200万元),基本预备费8%,预计未来3年的年均投资价格上涨率为5%。(2)项目
一、背景某安装工程公司承包了某发电厂机电安装工程,包括汽轮机组、发电机组及其附属设备、工艺管道系统。安装公司组成了项目部负责工程施工。施工准备阶段,编制了施工组织设计、各项施工方案。施工前,施工方案编制人员向施工作业人员作了分项、专项工程的施工方
机械排烟系统的主要性能参数验收中,设有补风系统的场所,应测试补风口风速,风速、风量应符合设计要求且偏差不大于设计值的()%。
两个相邻时期的定基发展速度相除之商,等于相应的环比发展速度。()
与锻锤相比,热模锻曲柄压力机的特点有()。
族外婚
设A为mxn实矩阵,E为n阶单位矩阵,已知矩阵B=λE+ATA,试证当λ>0时矩阵B为正定矩阵.
Ofallthewebsites,onethathasattractedattentionrecentlyismyspace,com.Mostofthisattentionhascomefromthemediaa
最新回复
(
0
)