首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
文学书籍起码使我们的内心可以达到这样的三感:善感、敏感和美感。生活不如意时,文学书籍给我们提供了可以达到一种比现实更美好的境界——书里面的水可能比我们现实生活中的水要清,天比我们现实中的天要蓝;现实中没有完美的爱情,但在书里有永恒的《梁山伯与祝英台》和《罗
文学书籍起码使我们的内心可以达到这样的三感:善感、敏感和美感。生活不如意时,文学书籍给我们提供了可以达到一种比现实更美好的境界——书里面的水可能比我们现实生活中的水要清,天比我们现实中的天要蓝;现实中没有完美的爱情,但在书里有永恒的《梁山伯与祝英台》和《罗
admin
2018-05-12
57
问题
文学书籍起码使我们的内心可以达到这样的三感:善感、敏感和美感。
生活不如意时,文学书籍给我们提供了可以达到一种比现实更美好的境界——书里面的水可能比我们现实生活中的水要清,天比我们现实中的天要蓝;现实中没有完美的爱情,但在书里有永恒的《梁山伯与祝英台》和《罗密欧与朱丽叶》。读书,会弥补我们现实生活中所存在的不堪和粗糙。
选项
答案
When life gives us lemons, literature books provide us with an achievable realm that is better than reality. The water described in the books may be clearer than the water in our real life and the sky is bluer than what it is like in the real world. The idea of a perfect relationship is impossible in reality. However, the love stories in Butterflies in Love and Romeo and Juliet are eternal. Therefore, reading books will smooth over the nastiness and roughness in real life.
解析
1.第一句整体句子很长,因此可以以破折号和分号为断点,分成三个句子来翻译。在第一个分句中,“生活不如意时”可以译为时间状语从句,其翻译方式很多,除了参考译文翻译的那样外,还可以翻译为when life craps on us、when we feel stuck in life或者when we have bad hair days in life等;“比现实更美好的境界”可以翻译为名词性短语a better realm than reality,也可以像参考译文那样翻译为定语从句。
2.翻译第一句中的第二个分句时,分析句式结构可知,该句其实就是两个比较句。句中出现了同义词“现实生活”和“现实中”,为避免重复,可以分别翻译为in our real life和in the real world;“书里面的水”可以翻译为名词性短语water in the books,也可以像参考译文那样意译为“书里面描绘的水”,将“书里面描绘的”译为后置定语,增加句式的多样性。
3.翻译第一句的第三个分句时,“现实中没有完美的爱情”可采用there be句型直译,即“There is no perfect love in real life.”,参考译文将其意译为“现实生活中是不可能存在完美的爱情的”;“在书里有永恒的《梁山伯与祝英台》和《罗密欧与朱丽叶》”这句话并不是说这两本书是永远存在的,而是说这两本书反映的爱情故事是永恒的。此外,《梁山伯与祝英台》还可以翻译为The Romance Of Liang Shanbo And Zhu Yingtai。
4.翻译第二句时,“读书”以动名词形式作主语。本句的翻译难点在于“弥补”,除了翻译为译文中的smooth over以外,还可以翻译为make up for、offset或者compensate for等。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/HDoK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
PASSAGETWOWhatdoestheword"lineage"inthelastparagraphmean?
PASSAGETHREEAccordingtoDaniRodrik,what’sthemostimportantachievementfor"exportfetishism"?
PASSAGEONEAccordingtothepassage,whatisthestatusquoofcheatinginsport?
(1)AcoupleofyearsagoagroupofmanagementscholarsfromYaleandtheUniversityofPittsburghtriedtodiscoveriftherew
(1)Mostpeoplehaveexperiencedthefeeling,afterataxingmentalwork-out,thattheycannotbebotheredtomakeanymoredeci
FiveCommonMistakesinConversationsandTheirSolutionsI.NotlisteningA.Problem:mostpeople【T1】______【T1】______—waitea
A、Himself.B、Two.C、ThreeD、Four.C对话中,警察问Mr.Simpson车内是否有乘客,Mr.Simpson说还有他的妻子和一位朋友,所以共有三个人,选择C项。听录音时注意ayounglady一词,它并非指另外一个人,而
Fordecades,thetelevisionwastheflagshipofanyconsumer-electronicsproductline-up.Inallthegadgetsinthehome,【M1】___
Foryears,nonprofithospitalshaveshiedawayfromquantifyingtheamountofcharitablecaretheyprovidecommunities.Hospit
Foryears,nonprofithospitalshaveshiedawayfromquantifyingtheamountofcharitablecaretheyprovidecommunities.Hospit
随机试题
A.陷下则灸之B.菀陈则除之C.热则疾之D.寒则留之痛痹的治疗原则是
体格发育的第2个高峰期
医务人员泄露医疗秘密将会产生不良后果的叙述不正确的是
关于呼吸肌训练注意事项不正确的描述是
单栋高层房屋建筑土质地基在详细勘察阶段的勘探点数目不应少于()个。
运用勘查成本效用法评估矿业权价值时,实物工作量的确定必须是有关、有效的勘查工作量。其中“有关”是指()。
根据《专利法》的有关规定,下列情形不可以授予专利权的有()。
毕业后.你成功找到了一份专业对口,并且职位匹配的银行工作,但是工作一段时间后,突然被调到一个你不喜欢的岗位.与此同时你的朋友帮你找了一份与你的专业相关的工作,且待遇各方面都很好.请问你会怎么选择?为什么?(2014年河北邮储银行面试真题)
一份最近的研究报告表明,尽管只有3%在京石高速公路上驾驶的司机为其汽车装备了雷达探测器,但是在因超速而被罚的所有汽车中,却有33%以上的汽车装备了雷达探测器。显然,车上装备雷达探测器的司机比没有装备雷达探测器的司机更有可能经常超速。以下哪项最可能是上
TheLinguisticGiftofBabiesⅠ.CriticalageDeclineofbabies’languagelearningabilityoccursattheageof【T1】______.
最新回复
(
0
)