首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
中国坚定不移地走和平发展道路。中国立足于自身发展,不搞侵略扩张,不搞以邻为壑,更不会走“国强必霸”的传统大国崛起的老路,而是真诚希望与世界各国和平共处,共同发展。我们不追求自己的利益最大化,而将认真实行互利共赢的开放战略。我们将继续为发展中国家提供力所能及
中国坚定不移地走和平发展道路。中国立足于自身发展,不搞侵略扩张,不搞以邻为壑,更不会走“国强必霸”的传统大国崛起的老路,而是真诚希望与世界各国和平共处,共同发展。我们不追求自己的利益最大化,而将认真实行互利共赢的开放战略。我们将继续为发展中国家提供力所能及
admin
2014-10-03
153
问题
中国坚定不移地走和平发展道路。中国立足于自身发展,不搞侵略扩张,不搞以邻为壑,更不会走“国强必霸”的传统大国崛起的老路,而是真诚希望与世界各国和平共处,共同发展。我们不追求自己的利益最大化,而将认真实行互利共赢的开放战略。我们将继续为发展中国家提供力所能及的帮助,在平等互利的基础上与发达国家发展合作。当前,西方国家遇到一些困难,我们没有袖手旁观,而是尽可能提供支持。因为在全球化的时代,帮助别人就是帮助自己,合作是我们的唯一选择。
选项
答案
China unswervingly sticks to the path of peaceful development. Our focus is on our own development. Invasion, expansion, beggar-thy-neighbor policy and hegemony are not our options. And we will never repeat the beaten track of the rising powers in the past. What we sincerely seek is peaceful co-existence and common development with the rest of the world. We do not seek to maximize our own interests at the expense of others, but rather will carry out a win-win, open-ing-up strategy. We will continue to do what we can to help other developing countries and, on the basis of equality and mutual benefit, work collaboratively with developed countries. As we speak, some western countries have run into certain difficulties. Instead of standing by and blaming others, we have given as much support as we could. The reason is that in a globalised world, helping others is helping ourselves. Cooperation is our only choice.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/HP8a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
某村民委员会与该村村民张某签订的土地承包合同中约定,张某对该村集体所有的一块10亩耕地享有土地承包经营权,张某有权在该土地上开办生产鸡饲料的饲料厂。下列说法错误的是()
在下列犯罪中,主观方面表现为故意的是()。
人民法院在宣告禁止令时,应考虑的因素包括()
甲电力公司管理的一台变压器位于路旁10米处,为了防止他人接近,电力公司建造围墙将变压器围起,仅留一道小门供检修人员出入,但并不锁门,平常有守门员乙看守。某日,乙不在,顽童丙(8岁)出于好奇走入围墙内玩耍,结果被电流击伤,经抢救后双臂截肢。对于丙的损害,下列
甲年满20周岁,为某高校在校学生,无经济来源,在校期间因为与同学乙发生矛盾而将乙打伤,乙为此花掉医疗费4000元。则对此笔医疗费()。
支柱产业
《论语》
防止核扩散条约
新中国成立后特别是改革开放以来,中国政府高度重视旅游工作,旅游业持续快速发展,已经成为一个富有蓬勃活力和巨大潜力的新兴产业。目前,中国人境旅游人数和旅游外汇收人跃居世界前列,出境旅游人数迅速增加,已经成为旅游大国。中国是一个历史悠久的文明古国,也
targetedgroup
随机试题
液压系统一般由以液压泵为代表的动力部分,以液压缸为代表的执行部分,以各种控制阀为代表的控制部分和一些辅助装置组成的。()
无虑数十辈。
能用于液体药剂防腐的是
95%的小儿动脉导管解剖闭合的年龄是( )。
某层状结构的岩体,结构面结合良好,实测岩石单轴饱和抗压强度Rc=45MPa,单位岩体体积的节理数Jv=7条/m3,按我国工程岩体分级标准(GB50218~1994),确定该岩体的基本质量等级为()。[2010年真题]
裂隙或裂缝对工程地基的影响性主要在于破坏地基的()。[2015年真题]
存款货币银行就是通常所指的()。
2004年12月,某学校10名教师与旅行社签订旅游协议,定于2005年2月8日,组团赴新马泰港澳进行旅游活动,旅游者按规定每人预付了8000元旅游费。2月5日旅行社电话告知旅游者,由于机票无法解决,此团被迫取消。该旅行社境外部经理到学校说明情况,赔礼道歉,
陕西省2006年城镇居民人均可支配收入比去年约增长了:如果保持与上年相同的增长速度,那么2007年陕西省城镇居民人均可支配收入约为
按照唐朝的法律规定,下列选项中,适用自首减免刑罚原则的犯罪包括()(2008年综合课多选第62题)
最新回复
(
0
)