首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnecessary H. vital
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnecessary H. vital
admin
2021-10-11
24
问题
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help
F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch
K. acquaintance L. features M. advantage N. inquiring O. last
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his【C1】________ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual use, and a knowledge and understanding of the【C2】________ subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment. In addition to this, it is desirable that he should have a(n)【C3】________ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work on his own, often at high speeds, but should be humble enough to【C4】________ others should his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C5】________with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C6】________ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently required of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C7】________ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is a(n)【C8】________ rather than a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, however, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to【C9】________ how proper names and place names are pronounced. The same applies to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not matter. There are many other skills and【C10】________ that are desirable in a translator.
【C7】
选项
答案
G
解析
空格位于it is后,因此空格处应填入形容词。空格前强调“翻译工作是处理书面文字”,故推断会讲这门语言并非必要的,故选unnecessary“不必要的”。vital“重要的”与原文意思刚好相反,故排除。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/IJtK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
Streetsellers,particularlyindevelopingcountries,supplylargeamountsoffoodtopeople【C1】______lowincomes.Thissectora
Streetsellers,particularlyindevelopingcountries,supplylargeamountsoffoodtopeople【C1】______lowincomes.Thissectora
Vibrationsinthegroundareapoorlyunderstoodbutprobablywidespreadmeansofcommunicationbetweenanimals.Itseems【C1】___
______iscommonknowledge,sheisverypopularamongherstudents.
[A]experimental[I]contend[B]preference[J]momentary[C]Incidentally[K]infer[D]conceive[L]Initially[E]reassessm
A.printedB.somewhatC.sourceD.gatherE.competitionF.failsG.purposeH.influenceI.originJ.spreadK.innova
[A]lengthy[I]transparent[B]transformation[J]deliberately[C]absorption[K]bestow[D]bursting[L]imperfections[E]
Despitethefactthatthediseaseisso______,treatmentisstillfarfromsatisfactory.
A、Itisdestroyingdierobotsindustryatlarge.B、Itisawayofservingtheusers.C、ItisawasteofGoogle’smoney.D、It’sn
随机试题
胸外伤后产生连枷胸,见于
A.1倍以上3倍以下的罚款B.2倍以上5倍以下罚款C.3年D.5年提供虚假材料或者是欺骗的手段取得药品生产、经营医疗机构制剂许可证的,处以吊销许可证,不受理其申请的年限是()。
灌注桩的沉渣厚度以放钢筋笼前所测沉渣为最终值。()
银行对工程项目进行贷前管理的任务是()。
索赔文件的( )是索赔报告的关键部分。
2008年4月20日,××市公安局抓获了一名案发后在逃一年的犯罪嫌疑人,起获了部分赃物。2008年4月25日,该市公安局出具价格鉴证委托书,要求该市价格认证中心对部分赃物进行价格鉴证。该市价格认证中心受理后,派两位注册价格鉴证师进行了现场勘验和市场调查,并
下列可以反映气候垂直变化的诗句是()。
柏林危机
给定程序中,函数fun的功能是:有N×N矩阵,以主对角线为对称线,对称元素相加并将结果存放在左下三角元素中,右上三角元素置为0。例如,若N=3,有下列矩阵:123计算结果为100456
Hewasoneoftheprincipalorganizersoftheassociation.
最新回复
(
0
)