首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Contract No. : CB2009-0054 Date: July 15th, 2009
Contract No. : CB2009-0054 Date: July 15th, 2009
admin
2011-02-09
20
问题
Contract No. : CB2009-0054
Date: July 15th, 2009
Sign at: Hongkong
The Buyers: J.B. Lawson & Company Inc.
854 California Street, San Francisco, California, U.S.A. CA94194
The Sellers: Far East Light Industrial Products Imp. & Exp. Corp.
82 Dung Street, Hongkong, P.R.C. 665532
This contract is made by and between the Buyers and the Sellers; whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated below:
Commodity Descriptions: Canvas Folding Chairs with Wooden Frame
(light-cream wood, dark-green canvas)
Quantity: 500,000 pieces
Unit price: $ 35/piece
Total Value: $ 17,500,000(Seventeen Million and Five Hundred Thousand US Dollars only)
Packing: In strong cartons
Country of Origin: P. R. C
Payment: By 100% Confirmed, Irrevocable, Transferable and Divisible Letter of Credit to be available by sight draft and to remain valid for negotiation in P. R. C until the 15th day after the aforesaid time of shipment.
Insurance: To be covered by the buyer.
Time of Shipment: August, 2009 Port of Lading: Shenzhen, P.R.C
Port of Destination: San Francisco, U.S.
The Buyers: Lily Brown
The Sellers: Huang Jun
Claims:
Within 45 days after the arrival of the goods at the destination, should the quality, specifications or quantity be found not in conformity with the stipulations of the contract except those claims for which the insurance company or the owners of the vessel are liable. The Buyers shall, have the right on the strength of the inspection certificate issued by the C. C. I. C and the relative documents to claim for compensation to the Sellers.
Force Majeure:
The sellers shall not be held responsible for the delay in shipment or non-delivery of the goods due to Force Majeure, which might occur during the process of manufacturing or in the course of loading or transit.
Arbitration:
All disputes in connection with the execution of this Contract shall be settled friendly through negotiation. In case no settlement can be reached, the case then may be submitted for arbitration to the Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade.
What does this contract mainly deal with?
选项
A、The purchase of specific products from China
B、The bargain result of the commodity price
C、The shipping method of the goods
D、The description of the commodity
答案
A
解析
(D)“产品描述”是包含在合同内的,但不能概括全文;其他两项与原文无关。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Jkid777K
本试题收录于:
托业阅读题库托业(TOEIC)分类
0
托业阅读
托业(TOEIC)
相关试题推荐
______Tomcomestomorrow,Ishallaskhimwherehehasbeen.
It’sapitythatshedidn’tattendthatimportantmeeting.It’sapitythatshe______thatimportantmeeting.
Everythingcan’tlive______thesun.
—Hasyoursisterfinishedherpaperyet?—Idon’tknow.She______itthismorning.
Commercialbanksprovidelong-termmortgageloanstoborrowers(consumers)topurchasehouses/land.Theownershipofthe(61)
______generatesconfidentialinformationforinternaldecisionmakers,suchastopexecutives,departmentheads,collegedeans,
ImaginethataU.S.marketingfirmisdoingresearchinyourcountry.Youhaveagreedtoparticipateinatelephoneintervie
Recentlyplanswereannouncedtobuildanewairportnearyourcommunity.Doyousupportoropposethisplan?Explainyourposit
TheLafetteManagementWorkshopSeriescontinuesonMondaynextweek.AtGadsbyHallinNewBrunswick,therewillbeaseminaro
MJACleaningServices250GrocerDrive,SaltLakeCity,UTwww.mja.comImaginethereliefofcominghometoaspotlesshouseaf
随机试题
美国政府规定了严格的防污染法,向美国出口的汽车,必须装有防污染装置,并要达到美国政府的汽车废气排放控制标准,这体现了东道国法规对()
下列人物形象出自同一篇作品的是【】
良心在医务人员的行为过程中具有
女性,46岁。神经衰弱2年,精神抑郁,情绪不宁,心烦失眠,疲乏,胸胁胀闷,脘腹痞满,不思饮食,苔薄白,脉弦男性,42岁。神经衰弱3年,出现心烦不寐,精神疲乏,头晕耳鸣,健忘,烦热盗汗,腰膝酸软,遗精,舌尖红,少苔,脉细数
关于瓷砖饰面施工工艺的说法,正确的有()。
保险人和被保险人可以聘请依法设立的独立的评估机构或者具有法定资格的专家,对保险事故进行评估和鉴定。( )
下列方法中,属于统计抽样方法的有()。
下列项目中不构成库存存货成本的包括()。
()青年婚前社交自由。晚上吹芦笙串姑娘,“串寨子”、“丢包”等都是选择对象和表达爱情的方式。
端午节是为了纪念中国古代一位博学多闻的官吏屈原。他热爱人民,受到尊崇,但是其他官吏出于嫉妒陷害了他,从此他在朝廷中被皇帝冷落。由于无法获得皇帝的重视,屈原在忧郁中投汨罗江自尽。由于对屈原的爱戴,汨罗江畔的居民匆忙的划船在江内寻找屈原,并且将米丢入汨罗江中,
最新回复
(
0
)