首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A、They have a short memory. B、They have no time. C、They are unknowledgeable. D、They have language interference. D
A、They have a short memory. B、They have no time. C、They are unknowledgeable. D、They have language interference. D
admin
2021-07-14
48
问题
Learning a second language is never easy, and, generally speaking, (9) the older one is when one attempts a new language, the more difficult it becomes. This is partly due to what is known as language interference, meaning that the linguistic patterns of our first language interfere with those of the second, because no two languages have exactly the same sounds and grammatical structures. (10) All languages have obligatory categories of grammar that may be lacking in other languages. Russian—unlike English— has an obligatory category for gender which demands that a noun, and often a pronoun, specify whether it is masculine or feminine. Likewise, when translating an English story into Chinese in which a character identified as cousin appears, a Chinese translator requires to know whether it refers to a male or a female, whether the character is older or younger than the speaker, and whether the character belongs to the family of the speaker’s father or mother. Therefore "biaomei" can be translated into English only by the awkward statement "a female cousin on my mother’s side and younger than I." The Russian/English and Chinese/English examples illustrate the basic problem in any translation. No matter how skilled translators are, (11)they cannot take the language out of the speech community that uses it. Translation obviously is not a simple two-way street between two languages. Rather, it is a busy intersection among at least two languages with all of their peculiar characteristics, the cultures of the two speech communities, and the speech situation in which the statement was uttered.
Questions 9 to 11 are based on the passage you have just heard.
9. Why is it difficult for older people to learn a new language?
10. How is Russian different from English according to the passage?
11. Why is translation a difficult thing according to the passage?
选项
A、They have a short memory.
B、They have no time.
C、They are unknowledgeable.
D、They have language interference.
答案
D
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/JxJ7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledToWorkforaLargeCompanyoraSmallOne?Youshould
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledHowtoCopewithGraduationStress?Youshouldwritea
A、Becausemanyyoungpeoplehavemovedintocomfortableapartments.B、Becausemanyoldhousesinthepoorareaofthetownaren
A、Becausetheycan’taffordto.B、Becausetheythinksmallhousesaremorecomfortabletolivein.C、Becausebighousesareusua
A、Americansvowtochangeit.B、Itisnotasbadasitusedtobe.C、Americansknowhowbaditistotheirhealth.D、Americansd
A、ChildreninCaliforniaarenotlikelytolearncreativegeography.B、ChildreninprivateschoolsrunbyJapanesearesmarter.
TrustMe,I’maRobot[A]Withrobotsnowemergingfromtheirindustrialcagesandmovingintohomesandworkplaces,roboticists
Afterdecadesofdecline,theshareofmotherswhostayhomewiththeirchildrenhas【C1】______risenoverthelastseveralyears,
A、Thedepressingcoldweather.B、Thebadeconomicsituation.C、Unhealthydiet.D、Drugsandalcohol.B细节题。根据文中提到的Theeconomiccri
A、Findfriendsandstudypartnersatuniversity.B、Talktostudentsinthesecondorthirdyear.C、Exploretheuniversityrestau
随机试题
响应广告的一种常见形式是()
下列不属于近二十年国际劳工组织探讨的主要问题的是()
顾客购买和消费的是()
下列有关氧化磷酸化的叙述,错误的是
关于D值与Z值的表述,不正确的有
婴幼儿易患呼吸道及消化道感染因缺乏()
B企业为扩大产能,投资1.5亿元,新建12000m2厂房,新建厂房为新型钢结构,委托C设计公司设计。D建筑安装公司施工总承包并负责设备安装与调试,E监理公司施工监理。新建厂房由一个主跨和一个辅跨相邻的两个独立单元组成。主跨内有钢板下料、加工、小件焊接、打磨
已知某基金近三年来累计收益率为26%,那么应用几何平均收益率计算的该基金的年平均收益率应为()。
甲木业制造有限责任公司(以下简称“甲公司”)是增值税一般纳税人,从事实木地板的生产、销售,同时从事木质工艺品、筷子等的生产经营。2013年8月,甲公司发生下列业务:(1)购进油漆、修理用零配件一批,取得增值税专用发票上注明的价款为50万元、税额8
VisitorstoBritainmayfindthebestplacetosamplelocalcultureisinatraditionalpub.Butthesefriendlyhostelriescanb
最新回复
(
0
)