首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Millennials(千禧世代)are taking telecommuting(远距离工作)to a whole new level. They view virtual foreign work experience as having equal
Millennials(千禧世代)are taking telecommuting(远距离工作)to a whole new level. They view virtual foreign work experience as having equal
admin
2016-04-26
34
问题
Millennials(千禧世代)are taking telecommuting(远距离工作)to a whole new level. They view virtual foreign work experience as having equal career value to a true overseas working, a new report reveals. As a result, many are passing up foreign assignments that, in a global economy, could help them advance more quickly.
International experience ranks dead last among 15 factors that make a job attractive, according to Millennial Compass, a study of work-life attitudes by MSL Group. This would seem to come as a shock to an entire industry that has sprung up to facilitate overseas internships(实习)and work experience, as well as to global corporations that need boots on the ground in many different cultures. Still, while the younger generation of workers may prefer their iPad to a suitcase, don’t call them alienated.
Millennials say they are missing out on nothing. They believe they are gaining international experience through social media, personal networks and technology. Growing up in a world where the Internet has erased geographic boundaries, many young workers are confident in their ability to run business in a new way. As one respondent put it: "The place I get hung up on is the actual, physical overseas part of it. In such an interconnected world, I don’t necessarily think you need to literally travel across the ocean to get overseas experience."
We’ve known for years that this generation values work-life balance and a meaningful job experience, teamwork, and job mobility above rapid advancement. I respect these priorities and young workers who get the job done on their own terms. I also accept their ability to forge real bonds and relationships over the Internet. But for a group that came of age in a global economy, it seems odd that young folks would dismiss physical multi-cultural experience so readily.
The good news is that young Americans willing to tear themselves away from their family and friends for a few years can stand out and reap significant career benefits. In time, the millennial generation will be in charge and the companies they run may be more accepting of workers who see no difference between Skype and a handshake. But for now—not that Millennials care—this stay-in-my-comfort-zone attitude threatens to hold them back.
What do we learn from the study of work-life attitudes by MSL Group?
选项
A、Attractive jobs require applicants with rich international experience.
B、International experience is not attractive to millennials.
C、Corporations are shocked by the ever-increasing overseas workers.
D、Younger generation prefer to work overseas.
答案
B
解析
该句提到MSL Group的调查结果表明“在打造工作吸引力的15个因素中,海外工作经验排名最后”,由此可知海外工作经验对千禧世代吸引力不大,B正确。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Jye7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
对中国人而言,过中秋节没有比月饼更重要的了。中秋临近时,商店的橱窗里会摆满各式各样的月饼。各大厂家竞相制作别出心裁的设计。一些作为礼物制作的月饼,价格非常昂贵。这些月饼常常装在精美的盒子或篮子里出售,这样在月饼被吃完遗忘后人们仍可以保留一些可爱的小纪念品(
A、Transmithappyfeelingstoothers.B、Reachouttopeoplewhoneedhelp.C、Paymoreattentiontolonelypeople.D、Interactwith
A、Doctor.B、Governmentofficial.C、Teacher.D、Babysitter.A对话开头男士提到,他昨天给一个病人(patient)看病,病人名字叫BenTinker,且下文提到Ben的一些病情状况,由此可知,男士的
Lookingtoimproveyourlanguageskills,butdon’thavethetimetogooverseastoattendschool?Moreandmoreuniversitiesaro
Lookingtoimproveyourlanguageskills,butdon’thavethetimetogooverseastoattendschool?Moreandmoreuniversitiesaro
Manypeoplebelievetheglarefromsnowcausessnowblindness.Yet,withdarkglassesornot,theyfindthemselvessufferingfro
TheArtofFriendshipA)OneeveningafewyearsagoIfoundmyselfinananxiety.Nothingwasreallywrong—myfamilyandIwere
文房四宝,是中国书画的主要工具和材料,它们是笔、墨、纸、砚。人们通常称它们为“文房四宝”,是说它们是文人书房中必备的四件宝贝。中国古代文人基本上都能书善画,是离不开笔墨纸砚这四件宝贝的。“文房”之名,起于我国历史上的南北朝时期,专指文人书房而言,以笔、墨、
相传在4000多年前的夏朝,即中国历史上第一个奴隶制王朝就开始有了历法(calendar),后人把当时中国古老的传统历法叫“夏历”。夏历是按月亮的运行周期(rotatingcycle)制定的,故又称作“阴历”。由于夏历中有一年四季节气的变化和农事安排,所
随机试题
不用进行TDM的药物是
下列哪项不属于蛋白聚糖
四神丸的组成不包括
桃核承气汤属于温胆汤属于
患者,女,28岁。慢性风湿性心脏病病史5年,近2月来日常活动即可引起心悸、气急,病人属心功能
数字最早是由印度人创造的。()
继2010年6月首次公开炮轰茅台等白酒所宣传的1915年获得巴拿马万国博览会金奖完全是虚假宣传后,2011年9月21日,山西汾酒再次公开“挑衅”指出,汾酒才是62年前共和国第一国宴的首款用酒,其矛头仍然直指贵州茅台虚假宣传。以下哪项如果为真,最能
某次认知能力测试,刘强得了118分,蒋明的得分比王丽高,张华和刘强得分之和大于蒋明和王丽的得分之和,刘强得分比周梅高;此次测试120分以上为优秀,五人之中有两人没有达到优秀。根据以上信息,以下哪项是上述五人在此次测试中得分从高到低的排列?(
一个事务执行过程中,其正在访问的数据被其他事务所修改,导致处理结果不正确,这是由于违背了事务的(6)而引起的。
下列有关运算符重载的表述中,正确的是
最新回复
(
0
)