首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
The following paragraphs are given in a wrong order. For Questions 41-45, you are required to reorganize these paragraphs into a
The following paragraphs are given in a wrong order. For Questions 41-45, you are required to reorganize these paragraphs into a
admin
2010-02-22
111
问题
The following paragraphs are given in a wrong order. For Questions 41-45, you are required to reorganize these paragraphs into a coherent article by choosing from the list A-G. Some of the paragraphs have been placed for you. (10 points)
A. Why is foreign text "rendered meaningless" when passed through an on-line translation tool? According to Sabine Reul, who runs a Frankfurt-based translation company, translation tools have limited uses, and problems arise when web users expect too much from them. "A translation tool works for some things," says Reul, "Say a British company wants to order a box of screws from a German supplier. A sentence like ’We need one box of a certain type of screw’ is something that a machine could translate reasonably accurately—though primitively."
B. Yet when it comes to translating blocks of text—words and sentences that convey thoughts and sentiments, on-line tools are bound to fail, she adds. "Beyond simple sentences, the on-line process simply doesn’t work because machines don’t understand grammar and semantics, never mind idiom and style." "Language is not a system of signs in the mechanical sense of the word", says Reul, "It is a living medium that is used to convey thought. And that is where machines fail. Human input is indispensable as long as computers cannot think." Reul and other translators look forward to the day when clever computers might help to ease their workload—but that time has not arrived yet.
C. Earlier this month the small German town of Homberg-an-der-Efze, north of Frankfurt, had to pulp an entire print run of its English language tourism brochure after officials used an Internet translating tool to translate the German text. According to one report, the brochure was "rendered meaningless" by the on line tool. Martin Wagner, mayor of Homherg-an-der-Efze, admits that the town made a "blunder". As a result of officials trying to save money by getting the Internet to do a translator’s job, a total of 7,500 brochures had to be binned.
D. "It would be nice if computers could do the job. And certainly the quest for machine translation has prompted a lot of linguistic research that may prove valuable in unforeseen ways. But experience to date confirms that even the most subtle computer program doesn’t think and you need to be able to think in order to translate."
E. This story highlights some of the pitfalls of translating on line. There are many instant translation tools on the web, but they are best used for individual words and short phrases, rather than for brochures, books or anything complex. For example, one of the joys of the web is that it grants you access to an array of foreign news sources. Yet if you were to use a translation tool to try to make sense of such reports, you could end up with a rather skewed and surreal view of the world.
F. Until the dawn of thinking computers, on-line translation tools are best reserved for words, basic sentences and useful holiday phrase. For tourism brochures, newspaper reports and the rest, you will have to rely on some old fashioned "human input".
G. Relying on on-line translation tools can be a risky business, especially if you expect too much of it. For the time being, might translation be something best left to the humans?
Order: The first paragraph is G and F is the last.
选项
答案
E
解析
本题的选择至少可以从以下几个角度考虑。其一,本语段主要谈论的话题"缺陷(pitfalls)",该段举例说明可能存在缺陷的具体译本。其二,本语段与上一个段落构成了进一步的"总分"关系,即具体分析了网络工具存在的具体问题。其三,本段中的许多概念与上一个段落具有紧密的关联,比如"This story"、"brochures"等。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Jz44777K
0
考研英语一
相关试题推荐
StateandlocalauthoritiesfromNewHampshiretoSanFranciscohavebegunbanningtheuseoffacial-recognitiontechnology.The
Inthissection,youareaskedtowriteanessaybasedonthefollowinginformation.Makecommentsandexpressyourownopinion.
Bigcompaniesswallowlittleoneseveryday.Sothe【C1】________onMarch25thbyYahoo(annualrevenue,$5billion)ofSummly,a
Collegestudentsaremorestressedoutthaneverbefore—atleastaccordingtothelatestfindingsofalarge,nationalsurveyth
Itisallverywelltoblametrafficjams,thecostofpetrolandthequickpaceofmodernlife,butmannersontheroadsarebe
Inasweepingoverallinspectionofits$21billionMedicaidprogram,theFloridaLegislatureapprovedabilltoshiftnearlyth
Chancesareyourfriendsaremorepopularthanyouare.Itisabasicfeatureofsocialnetworksthathasbeenknownaboutfors
Chancesareyourfriendsaremorepopularthanyouare.Itisabasicfeatureofsocialnetworksthathasbeenknownaboutfors
Whatisthepassagemainlyabout?Theresultsofthejournalismcredibilityprojectturnedouttobe______.
WithAirbus’sgiantA380airlinerabouttotaketotheskies,youmightthinkplanescouldnotgetmuchbiggerandyouwouldbe
随机试题
不能提高X线照片的清晰度的措施是
心身疾病是指
根据循环经济促进法规定,电网企业应当按照国家规定,与综合利用资源发电的企业签订并网协议,提供上网服务,并()并网发电项目的上网电量。
按照现行增值税制度规定,下列属于国家税务总局特准出口退税的企业有( )。
增值税一般纳税人发生()情形,不得开具增值税专用发票。
根据企业生产经营特点和管理要求,单步骤、大量生产的产品,一般采用品种法计算产品成本。()
1912年,德国科学家魏格纳提出了大陆漂移说,否定了前人的大陆均衡说、陆桥说,却被大多数学者斥为“荒诞的怪论”。20世纪50年代,支持大陆漂移说的新证据越来越多,大陆漂移说重新活跃起来。在此基础上,科学家通过进一步探讨,创立了后来成为主流的海底扩张说和板块
Forcenturies,physicistshavehadgoodreasontobelieveintheprincipleofequivalencepropoundedbyGalileo:ithas______m
Moreandmoreyoungpeoplerealizethatentrepreneurshipcangivethemopportunitiesunlikeanyothercareerpath.Withcolleges
ShouldCollegesFocusonTalentTrainingorScientificResearch?Manyoftoday’scollegestudentsaresufferingfromaform
最新回复
(
0
)