首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
专升本
There is so much more meaning to a message than what exists in the spoken or written words. For example, if a person says, "you
There is so much more meaning to a message than what exists in the spoken or written words. For example, if a person says, "you
admin
2015-01-10
65
问题
There is so much more meaning to a message than what exists in the spoken or written words. For example, if a person says, "you know, Barbara, I really like you," it has different meanings depending on whether it is said by man or a woman, in an office or a bar. Context, the tone of voice, the stress put on certain words, as well as the eye contact, physical distance , and the relationship between the speaker and the listener are all factors which give meaning to what’s being said.
Sometimes, these factors can generate much more meaning than the words themselves.
If a friend says to me, " Gee, I can’t wait to see the result of the upcoming election," my interpretation of that message will be based upon my knowledge of my friend’s political views, the situation with the current campaign, and my ability to understand the meaning behind the tone of voice.
Our ability to understand such cues is developed without us being aware of it through our process of socialization. Our interpretation of these cues just comes naturally. Every culture has its own set of culture cues that each member of that culture understands. It’s common how a person from culture A and a person from culture B interpret the very same words in totally different ways. Here are some examples:
When "Sarcasm" Means "Sincerity"
Marsha thought things were going well with her new French friends, particularly Ber-trand. He often invited her to interesting and fun events, but he was often making fun of her. One day at an art exhibition, while looking at a particularly abstract piece, Marsha said that she couldn’t understand what the artist was trying to express. Bertrand smiled and responded , " Yes, I’m afraid French art is far too advanced for Americans to understand. Marsha was upset; she really liked him and couldn’t figure out what caused him to frequently make fun of her. So she asked her host mother about it. "My dear," the host mother told her, "this means that he really likes you. In France, when someone feels comfortable enough to make fun of you, that means that you have been welcomed as a very-close friend.
When "Now" Doesn’t Mean "Now"
Joshua, an American student in Heredia, invited a Costa Rican partner to meet for coffee. When he asked what time they should meet, the response was " Nos encontramos ahora en el parquet". " Ahora" literally means now. So he grabbed his jacket and headed straight to the park where they agreed to meet. Half an hour later, his friend arrived without the least sign of regret for being late. After discussing the matter with his Spanish teacher, Joshua learned that in Costa Rica, "Ahora" means sometime within the hour. And if people decide to meet someplace like in a park, it is no problem for one or the other to wait for a while because they will spend some nice time in the park, probably running into some other friends, or meeting someone friendly.
When "Yes" Doesn’t Means "Yes"
Many business people might have experienced this frustrating situation in Japan. Sarah, a young businesswoman from New York, was sent to Japan to close a big deal for her company. While giving her presentation, she became more and more certain of the sale because her Japanese business partners continually nodded their heads as she spoke. When she finished, she thought the deal was made and asked when they would like to sign the a-greement. She was shocked when she was told that they were not yet sure if they wanted to make the deal or not. What Sarah did not know is that in Japan, nodding head does not necessarily mean "yes" as it does in the US. It can also mean "Yes, I am listening and understanding what you are saying" .
These stories provide just a few examples of how language skills are simply not enough to achieve effective communication in another culture. To get the most of your international learning experience, focus on gaining cross-cultural skills which enable you to do the following :
understand how culture affects communication;
deal with behavior that seems to you strange or offensive;
learn from your cultural adaptation process; communicate more effectively.
These skills will also help you when you learn a new language.
After all, language is a reflection of die culture from which it developed.
The stories told in the passage show that language skills are not enough for people to communicate effectively in______.
选项
A、the same culture
B、another culture
C、family members
D、in the same situation
答案
B
解析
仅仅学好(某种外语)语言技能不足以使你在其文化中有效地交流。文章中三个故事都说明了这一点,尤其是倒数第二段。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/K3UC777K
本试题收录于:
英语题库普高专升本分类
0
英语
普高专升本
相关试题推荐
Publicity(宣传,报道)offersseveralbenefits.Therearenocostsformessagetimeorspace.Anadinprimetimetelevisionmaycost
(非英语类学生必做)Theaveragepersonswallowsabouthalf-a-tonoffoodayear—notcountingdrink—andthoughthebodyisremarkably
(非英语类学生必做)Theaveragepersonswallowsabouthalf-a-tonoffoodayear—notcountingdrink—andthoughthebodyisremarkably
(非英语类学生必做)Theaveragepersonswallowsabouthalf-a-tonoffoodayear—notcountingdrink—andthoughthebodyisremarkably
Sometimes,peoplesimplydonotrealizetheyarebeingillmannered.TakeTed,forexample.Heprideshimselfonspeakinghismi
Sometimes,peoplesimplydonotrealizetheyarebeingillmannered.TakeTed,forexample.Heprideshimselfonspeakinghismi
Noticeaperson’sreaction______stressinthesesituations,andyouwillsoonfindasolution______thisproblem.
随机试题
素有“东方之珠”美誉的中国地方是( )。
以合法形式掩盖非法目的的民事行为无效。()
A公司用一项投资性房地产换入B公司的一项专利权。A公司对该投资性房地产采用成本模式计量。该投资性房地产的账面原价为10000万元,已计提折旧2000万元,已计提减值准备1000万元。A公司另向B公司支付补价1000万元。假定该项资产交换不具有商业实质,不考
在开展贷前调查工作时,特别应对贷款的()方面进行全面调查。
属于绩效薪金形式的有()。
我国对入境旅游实行“有组织、有计划、有控制”发展的指导方针。()
对该求助者病程的判定是()。对收集到的资料可靠性进行验证时,方法包括()。
五十多岁的胡老师又一次拒了学校要他参加暑期培训的安排,并说:“我都快要退休了,还学什么!”这表明胡老师缺乏()。
在政策方案优选时,要为决策者提供经过一系列定性、定量分析论证的初步方案的是()
下列二元函数在点(0,0)处可微的是
最新回复
(
0
)