首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
自考
Every body gets sick. Disease and injury make us suffer throughout our lives until, finally, some attack on the body brings our
Every body gets sick. Disease and injury make us suffer throughout our lives until, finally, some attack on the body brings our
admin
2010-09-12
78
问题
Every body gets sick. Disease and injury make us suffer throughout our lives until, finally, some attack on the body brings our existence to an end. Fortunately, most of us in modern industrialized societies can take relatively good health for granted most of the time. In fact, we tend to fully realize the importance of good health only when we or those close to us become seriously ill. At such times we keenly appreciate the ancient truth that health is our most precious asset, one for which we might readily give up such rewards as power, wealth, or fame(荣誉).
Because ill health is universal problem, affecting both the individual and society, the human response to sickness is always socially organized. No society leaves the responsibility for maintaining health and treating ill health entirely to the individual. Each society develops its own concepts of health and sickness and authorizes certain people to decide who is sick and how the sick should be treated. Around this focus there arises, over time, a number of standards, values, groups, statuses, and roles: in other words, an institution(体系;机构). To the sociologist(社会学家), then, medicine is the institution concerned with the maintenance of health and treatment of disease.
In the simplest pre-industrial societies, medicine is usually an aspect of religion. The social arrangements for dealing with sickness are very elementary, often involving only two roles: the sick and the healer(治疗者). The latter is typically also the priest(牧师), who relies primarily on religious ceremonies, both to identify and to treat disease: for example, bones may be thrown to establish a cause, songs may be used to bring about a cure. In modern industrialized societies, on the other hand, the institution has become highly complicated and specialized, including dozens of roles such as those of brain surgeon, druggist, and hospital administrator, linked with various organizations such as nursing homes, insurance companies, and medical schools. Medicine, in fact, has become the subject of intense sociological interest precisely because it is now one of the most pervasive and costly institutions of modern society.
The italic word "authorize" in Paragraph 2 means "______".
选项
A、make way for
B、give power to
C、write an order for
D、make it possible for
答案
B
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/KGAR777K
本试题收录于:
英语(二)题库公共课分类
0
英语(二)
公共课
相关试题推荐
中国梦的主体是()
简述中国梦的本质。
“和平统一、一国两制”构想的核心是()
党和国家制定社会主义初级阶段路线方针政策的立足点和出发点是()
有的资产阶级学者为了证明资本主义制度从来就有,而且永存时说:“原始人所用的石斧就是资本。”有人反驳:“如果原始人的石斧就是资本,那么早在原始社会就出现资本家了。”分析上例反驳的结构和反驳方法。
在管理系统中,管理信息的价值()
Curiosityisnotonlyapossiblemotivation,itisalsoagreathelpinyourlearninglanguages.Rememberthatalanguageisnot
SomepeoplemightthinkthatFather’sDaywasestablishedasaholidaytohelpgreetingcardcompaniessellmorecards.However,
Angecandedealtwithindifferentways.Togetabettersenseofwhatmakesyoumad【C1】______ajournalofsituationsthatmake
A.detectnearbyobjectsB.determinethedepthoftheoceanwaterC.decidehowfastyoudriveD.inneedofradarE.maptheo
随机试题
用BaSO4重量法测定Ba2+的含量,较好的介质是()。
《医疗机构制剂许可证》的有效期是
患者,女,38岁。妊娠26周,阴道不规则流血,伴腹痛。妇科检查:子宫体压痛,宫底位于脐上3横指。血红蛋白浓度92g/L,红细胞平均血红蛋白含量25pg。彩超:后壁胎盘,厚度约1.8cm,胎盘后可见1.8cm×1.5cm×2.3cm液性低回声区。该病可引
利用期望值法判断投资方案的优劣时,可选择的方案有()。
采用固定总价合同,承包商承担的风险主要有()。
货币资金的清查主要是对库存现金和银行存款的清查。()
以下不属于衡量通货膨胀指标的是()。
按规定,下列项目的进项税额能作为增值税销项税额抵扣额的有()。
下列关于资本资产定价原理的说法中,正确的是()。
A.takingmedicinesB.coldvirusesC.theheatofyourbodyD.varioussymptomsA.takemedicinestorelieve【T13】________ofcol
最新回复
(
0
)