首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The next time the men were taken up onto the deck, Kunta made a point of looking at the man behind him in line, the one who lay
The next time the men were taken up onto the deck, Kunta made a point of looking at the man behind him in line, the one who lay
admin
2017-03-25
29
问题
The next time the men were taken up onto the deck, Kunta made a point of looking at the man behind him in line, the one who lay beside him to the left when they were below. He was a Serer tribesman much older than Kunta, and his body, front and back, was creased with whip cuts, some of them so deep and festering that Kunta, felt badly for having wished sometimes that he might strike the man in the darkness for moaning so steadily in his pain. Staring back at Kunta, the Serer’s dark eyes were full of fury and defiance. A whip lashed out even as they stood looking at each other—this time at Kunta, spurring him to move ahead. Trying to roll away, Kunta was kicked heavily in his ribs. But somehow he and the gasping Wolof managed to stagger back up among the other men from their shelf who were shambling toward their dousing with bucked of seawater.
A moment later, the stinging saltiness of it was burning in Kunta’s wounds, and his screams joined those of others over the sound of the drum and the wheezing thing that had again begun marking time for the chained men to jump and dance for the toubob. Kunta and the Wolof were so weak from their new beating that twice they stumbled, but whip blows and kicks sent them hopping clumsily up and down in their chains. So great was his fury that Kunta was barely aware of the women singing "Toubob fa!" And when he had finally been chained back down in his place in the dark hold, his heart throbbed with a lust to murder toubob.
Every few days the eight naked toubob would again come into the stinking darkness and scrape their tubs full of the excrement that had accumulated on the shelves where the chained men lay. Kunta would lie still with his eyes staring balefully in hatred, following the bobbing orange lights, listening to the toubob cursing and sometimes slipping and tailing into the slickness underfoot—so plentiful now, because of the increasing looseness of the men’s bowels, that the filth had begun to drop off the edges of the shelves down into the aisle way.
The last time they were on deck, Kunta had noticed a man limping on a badly infected leg. This time the man was kept up on deck when the rest were taken back below. A few days later, the women told the other prisoners in their singing that the man’s leg had been cut off and that one of the women had been brought to tend him, but that the man had died that night and been thrown over the side. Starting then, when the toubob came to clean the shelves, they also dropped red-hot pieces of metal into pails of strong vinegar. The clouds of acrid steam left the hold smelling better, but soon it would again be overwhelmed by the choking stink. It was a smell that Kunta felt would never leave his lungs and skin.
The steady murmuring that went on in the hold whenever the toubob were gone kept growing in volume and intensity as the men began to communicate better and better with one another. Words not understood were whispered from mouth to ear along the shelves until someone who knew more than one tongue would send back their meanings. In the process, all of the men along each shelf learned new words in tongues they had not spoken before. Sometimes men jerked upward, bumping their heads, in the double excitement of communicating with each other and the fact that it was being done without the toubob’s knowledge. Muttering among themselves for hours, the men developed a deepening sense of intrigue and of brotherhood. Though they were of different villages and tribes, the feeling grew that they were not from different peoples or places.
The prisoners had difficulty communicating with each other because______.
选项
A、they were too sick to talk
B、they distrusted one another
C、no one felt like talking
D、they spoke different languages
答案
D
解析
本题可参照原文的最后一段“Words not understood...send back their meanings.(他们沿着架子说着对方听不懂的话,直到到达某个懂得多点儿的人,然后有人会传回那些话的含义)”。据此应选D项。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/KeGO777K
0
考博英语
相关试题推荐
Ihaven’treadthatbook,butjustfromlookingoverthe______,Ithinkitwouldbeworthreading.
Weareto______10,000,000computersnextyeartomeetthemarketrequirements.
Language,culture,andpersonalitymaybeconsidered______ofeachotherinthought,buttheyareinseparableinfact.
Traditionalfairytalesarebeingditchedbyparentsbecausetheyaretoo______fortheiryoungchildren,astudyfound.
Throughoutthenineteenthcenturyandintothetwentieth,citizensoftheUnitedStatesmaintainedabiasagainstbigcities.Mo
Incontrasttorockmusicians,jazzplayersprefertospendtheirtimewiththeirmusicandtendtomeasuresuccessbythatsing
AlthoughmanypeoplespeakEnglish,theydon’tpronounceitorspellthewordtheyusethesameway.TheUnitedStates,in【C1】__
Becausealcoholisasolvent,itisacomponentofmanyliquidmedicines.
TheInternetcanmakethenewsmoredemocratic,givingthepublicachancetoaskquestionsandseekoutfactsbehindstoriesan
随机试题
下列单位中,无需办理注册登记,可直接委托报关企业报关的是()
A.咯血颜色鲜红B.铁锈色血痰C.砖红色胶冻样黏痰D.粉红色浆液性泡沫样痰E.粉红色乳样痰
心主神志最主要的物质基础是
滑坡变形监测1)滑坡体介绍××滑坡体位于长江左岸,前缘高程139m,后缘高程400m,滑坡面积约30万m2。1954年该滑坡临江地带200m高程以下部分曾崩滑入江,之后每遇特大暴雨即有崩滑迹象。2002年以来,滑体300~400m高程地段出现多条横向裂
2013年12月。经董事会批准,甲公司自2014年1月1日起撤销某营销网点,该业务重组计划已对外公告。为实施该业务重组计划,甲公司预计发生以下支出或损失:因辞退职工将支付补偿款100万元,因撤销门店租赁合同将支付违约金20万元,因处置门店内设备将发生损失6
某投资者2017年年初准备投资购买股票,现有甲、乙、丙三家公司可供选择,甲、乙、丙三家公司的有关资料如下:(1)2017年年初甲公司发放的每股股利为4元,股票每股市价为18元;预期甲公司未来2年内股利固定增长率为15%,在此以后转为零增长。(2)201
因装修需要,拟在边长为2m的正方形浴室正中央处安装圆形淋浴喷头,喷头直径为10cm,出水喷射角度与垂直方向的最大夹角为30°。假设不考虑重力影响,要使喷头喷射到的面积能完全覆盖浴室,而且考虑施工实际,只有下列四个选项可选,则在满足设计要求的情况下,喷头底面
Ecologyisthescienceofhowlivingcreaturesandplantsexisttogetheranddependoneachotherandonthelocalenvironment.
A、Sixpintsofwineaweekisadvisedfordrinkers.B、Itisnotadvisabletotakealcoholeveryday.C、Appropriatedrinkingisb
A、Astormandahurricanedifferinthetimetheyland.B、Astormandahurricanedifferinthespeedwindtravels.C、Ahurrican
最新回复
(
0
)