首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A______translation is not always the closest to the original meaning.
A______translation is not always the closest to the original meaning.
admin
2021-06-15
31
问题
A______translation is not always the closest to the original meaning.
选项
A、liberal
B、literal
C、literary
D、literate
答案
B
解析
B项“literal文字的,字面的”符合题意。其他三项“A项liberal慷慨的,不拘泥的;C项literary文学上的,从事写作的;D项literate有文化的”都不正确。本题空格处是说逐词逐句直译。因此B项为正确答案。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/KyTO777K
0
考博英语
相关试题推荐
Thereareprobablyveryfewcasesinwhichdifferentraceshavelivedincomplete______inasinglecountryforlongperiods.(
Hecannotseeanythingwithouthisglasses,sohemadea______ofrememberingtogetthemfixedbeforehewenttowork.(2002年复旦大学
Myeyeshadbecome______tothenowsemi-darkness,soIcouldpickoutshapesaboutseventy-fiveyardsaway.(中国科学院2011年3月试题)
OfcourseI’mnot______toassociatingwithsocietypeoplelikeyou.
Theseexcursionswillgiveyouanevendeeper______intoourlanguageandculture.
Heishavingthermal______forhissoreshoulder.
Hegradually______thathiswifewasrightandhehadtochangehiswayofliving.(2004年武汉大学考博试题)
AIDSiscausinggreatpublicconcernbecausethe______fataldiseasehitsprimarilyyoungpeople.(2002年中国人民大学考博试题)
Allindividualsarerequiredto______tothelawsmadebytheirgovernments.
许多国际体育比赛的业余组织者经常抱怨说,体育道德已不复存在了。他们把体育方面出现的问题全部归咎于日益增长的职业化。他们震惊地看到,现在有些运动员把赛跑当工作,参加赛跑就要得到报酬。他们宣称,当现代奥林匹克运动会兴起时,运动员觉得参加比赛本身就是一种奖励,别
随机试题
在驾驶技能准考证明的有效期内,科目二和科目三道路驾驶技巧考试预约次数不得超过多少次?
A、Reproducingthemselves.B、Stretchingandgrowing.C、Attachingthemselvestomuscles.D、Carryingmessages.D录音讲到神经细胞拥有long,stri
与骨牵引相比,皮牵引的特点是
男,25岁,因骑跨伤4小时排尿困难来院。查:尿道口滴血,会阴青紫,皮下瘀斑,在严密消毒下插入双腔导管流出正常尿液,该患者继续治疗的最佳方案
进口商A公司与某出口商B公司达成了10000吨铁矿石的买卖,A公司开出的信用证上规定数量增减不得超过2%,但B公司发运了10500吨,并要求A公司按10500吨付款。B公司的这种要求是不合理的。()
某企业为增值税一般纳税人,适用的增值税税率为16%。2018年12月1日,该企业“原材料——甲材料”科目期初结存数量为2000千克,单位成本为15元,未计提存货跌价准备。12月份发生有关甲材料收发业务或事项如下:(1)10日,购入甲材料2020千克,增值
“穷则独善其身,达则兼济天下”历来是中国文人的理想,这句话出自()。
(00年)已知f(x)是周期为5的连续函数.它在x=0某个邻域内满足关系式f(1+sinx)一3f(1一sinx)=8x+α(x)其中α(x)是当x→0时比x高阶的无穷小,且f(x)在x=1处可导,求曲线y=f(x)在点(6,f(6))处的切线
Pigshavealwayshadabadpress.Suchexpressionsas"piggish","pig-headed","buypig-in-a-poke","hog-wash","hog-wild"and"
元青花瓷富丽雄浑,其风格与传统的瓷器大相径庭。
最新回复
(
0
)