首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A、Languages have different obligatory categories. B、Languages connect with the community that uses them. C、Languages have compli
A、Languages have different obligatory categories. B、Languages connect with the community that uses them. C、Languages have compli
admin
2021-08-19
55
问题
Learning a second language is never easy, and, generally speaking, (9) the older one is when one attempts a new language, the more difficult it becomes. This is partly due to what is known as language interference, meaning that the linguistic patterns of our first language interfere with those of the second, because no two languages have exactly the same sounds and grammatical structures. (10) All languages have obligatory categories of grammar that may be lacking in other languages. Russian—unlike English— has an obligatory category for gender which demands that a noun, and often a pronoun, specify whether it is masculine or feminine. Likewise, when translating an English story into Chinese in which a character identified as cousin appears, a Chinese translator requires to know whether it refers to a male or a female, whether the character is older or younger than the speaker, and whether the character belongs to the family of the speaker’s father or mother. Therefore "biaomei" can be translated into English only by the awkward statement "a female cousin on my mother’s side and younger than I." The Russian/English and Chinese/English examples illustrate the basic problem in any translation. No matter how skilled translators are, (11) they cannot take the language out of the speech community that uses it. Translation obviously is not a simple two-way street between two languages. Rather, it is a busy inter Section among at least two languages with all of their peculiar characteristics, the cultures of the two speech communities, and the speech situation in which the statement was uttered.
Questions 9 to 11 are based on the passage you have just heard.
9. Why is it difficult for older people to learn a new language?
10. How is Russian different from English according to the passage?
11. Why is translation a difficult thing according to the passage?
选项
A、Languages have different obligatory categories.
B、Languages connect with the community that uses them.
C、Languages have complicated structures.
D、Translators have language interference.
答案
B
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/L7J7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Ittakestimeforthehumanbodytogetusedtoit.B、Itlacksthevitaminsandmineralsessentialforhealth.C、Itenhancesi
A、Amalfunctioningstove.B、Cigarettesbuttsleftbyworkers.C、Violationoftrafficrules.D、Negligenceinschoolmaintenance.
A、TheystudiedengineerinCanadaforgraduatedegree.B、TheyspokeverygoodEnglishwhentheyreachedAmericaC、Theyweremore
Thehumannoseisanunderratedtool.Humansareoftenthoughttobeinsensitivesmellerscomparedwithanimals,butthisislar
A、Communicationactuallytakesplacewhenthemessageisreceived.B、Therearemoremeansofreceivingthanofsendingcommunica
A、4.B、3.C、2.D、1.A细节题。对话中提到Youwillwantdiversifiedinvestments:onewithamixofstocks,mutualfunds,bonds,andcash.即多元化投资是
A、Airpressure.B、Temperature.C、Humidity.D、Winddirection.D细节题。根据Manypeoplegetconfusedbywhattheyhearinweatherforeca
A、Bygettingadirectdepositforhissalary.B、Byhavinganewcheckingaccount.C、Bygettingacheckforhissalary.D、Byusin
A、Goodfamilycondition.B、Schooleducation.C、Peerpressure.D、Socialpressure.C选项都是名词性短语。题目问的是在KeithFrome看来什么使更多的孩子申请上大学。文中
A、Hehasthreetelevisions.B、HewatchesTVveryoften.C、HewatchesTVonlywhenheisnotbusy.D、HewatchesTVtorelaxhimse
随机试题
Changingjobsisnoteasy,particularlyifthecircumstancesin________you’releavingarelessthanideal.
冠修复最基本的固位形是
在项目不受资金约束的情况下,一般采用()。
处理历史文化名城和中国历史文化名镇、名村保护中保护与发展关系的基本内容包括()和改善各种设施。
纳税人经税务机关责令缴纳税款仍未缴纳的,税务机关可以扣押其价值相当于应纳税款的商品,货物。()
根据《旅行社条例》规定,旅行社每设立一个经营国内旅游业务和入境旅游业务的分社,应当向其质量保证金账户增存()万元。
_______是终身体育的基础。
张某和王某是一个村的,他俩决定一块做生意,刚开始挣了一些钱,但是随着市场形势的变化,又加上竞争激烈,最后两人反而欠了不少债。张某的父亲认为王某拖累了张某,坚决不同意张某与王某合作。王某对此很是气愤,一日酒后拿刀将张某父亲的手砍伤,经鉴定构成轻伤。张某父亲随
鸦片战争以后,一股“向西方学习”的新思想萌发,其主要目的是()
下列关于栈的叙述中,正确的是
最新回复
(
0
)