首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch K. acquain
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch K. acquain
admin
2017-05-19
37
问题
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help
F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch
K. acquaintance L. features M. advantage N. inquiring O. last
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his【C1】______ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual use, and a knowledge and understanding of the【C2】______ subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment. In addition to this, it is desirable that he should have a(n)【C3】______ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work on his own, often at high speeds, but should be humble enough to【C4】______ others should his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C5】______ with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C6】______ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently required of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C7】______ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is a(n)【C8】______ rather than a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, however, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to【C9】______ how proper names and place names are pronounced. The same applies to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not matter. There are many other skills and【C10】______ that are desirable in a translator.
【C10】
选项
答案
I
解析
根据空格前的and,可知空格应填入和skills同词性的名词。根据空格前的many other“许多其他的”,可知本句还是承接上文讲的话题。上文主要讲“一名译者所需要的素质和技能”,故qualities“素质”符合语义。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/LHDK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
WhyismostPalestinians’economicsituationworsening?
Theoriginsofthehomecatisgenerallythoughttodatebackto
WhichofthefollowingdetailsisINCORRECT?
WhichofthefollowingdetailsaboutChelseaClintonandMarcMezvinskyisINCORRECT?
IrishStudents’DrinkingCausingHighDropoutRateExcessivedrinkinginIrishuniversitiesisamajorcontributortoanala
[A]brief[B]conclude[C]cumulative[D]descendants[E]Developed[F]Exotic[G]hazard[H]ingested[I]inhabitants[J]lingering[K]marine[L]n
HowtoBuildYourVocabularyEffectivelyVocabularyisthefoundationoflearningalanguage.Withoutit,noneoftheskill
[A]ample[B]combinations[C]directly[D]disseminated[E]generations[F]genuinely[G]instead[H]list
[A]ample[B]combinations[C]directly[D]disseminated[E]generations[F]genuinely[G]instead[H]list
随机试题
关于MRI检查骨折方面论述不正确的是
背景某在建机场的飞行区指标Ⅱ为E,跑道长度3200m,宽60m。某施工单位承揽了1800m土基填方施工工程。在土基施工过程中,一层土基处理完成后,施工单位检验了16个点位的平整度,检验结果为3~4cm的2个,2~3cm的3个,1~2cm的8个,1cm以下
A公司2019年有关金融资产业务如下:(1)A公司1月1日购入甲公司5%的股权,指定为以公允价值计量且其变动计入其他综合收益的金融资产;3月6日甲公司宣告分配现金股利100万元。(2)A公司2月1日购入乙公司当日发行的5年期债券,划分为以公允价值计量且其变
盂兰盆节,也称盂兰盆会,是佛教超度祖先的一种仪式,中国在每年()举行。
选择谈话内容的原则中正确的是()。
要实现IP地址的动态分配,网络中至少要求将一台计算机配置为______。
Youwillhearfiveshortrecordings.Foreachrecording,decidewhatthereasonisfortheircooperation.Writeonelett
OscarWildesaidthatworkistherefugeofpeoplewhohavenothingbettertodo.Ifso,Americansarenowamongtheworld’ssa
Ithadoccurredtoherearlythatinherposition—thatofayoungpersonspending,inframedandwiredconfinement,thelifeof
Whatistheconversationmainlyabout?
最新回复
(
0
)