首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch K. acquain
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch K. acquain
admin
2017-05-19
64
问题
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help
F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch
K. acquaintance L. features M. advantage N. inquiring O. last
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his【C1】______ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual use, and a knowledge and understanding of the【C2】______ subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment. In addition to this, it is desirable that he should have a(n)【C3】______ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work on his own, often at high speeds, but should be humble enough to【C4】______ others should his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C5】______ with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C6】______ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently required of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C7】______ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is a(n)【C8】______ rather than a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, however, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to【C9】______ how proper names and place names are pronounced. The same applies to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not matter. There are many other skills and【C10】______ that are desirable in a translator.
【C10】
选项
答案
I
解析
根据空格前的and,可知空格应填入和skills同词性的名词。根据空格前的many other“许多其他的”,可知本句还是承接上文讲的话题。上文主要讲“一名译者所需要的素质和技能”,故qualities“素质”符合语义。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/LHDK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
WhichofthefollowingdetailsaboutthenewsisINCORRECT?
Wherewasthedrugtraffickermostlikelytobearrested?
Itisurgentthatimmediatemeasures______tostopthesituation.
HowtoBuildYourVocabularyEffectivelyVocabularyisthefoundationoflearningalanguage.Withoutit,noneoftheskill
A、A$1.5billioninvestmenttoupgradebridges.B、Plansoftransportingthestaffeasilytotheairports.C、Projectsofdecreasi
[A]justified[I]enlarge[B]positive[J]decrease[C]financial[K]fundamental[D]specification[L]constantly[E]approa
A、Shewasateacherinaprivateschool.B、Shedidn’tgetanymoneythere.C、Theschoolwheresheworkedwasnotverybig.D、She
Thereisnoshortageoftipsters(提供内幕的人)aroundoffering"get-rich-quick"opportunities.Butifyouareaseriousprivateinves
Theydidconsiderableworkto______themassesoftheUnitedStateswiththeelementaryproblemsofLatinAmerica.
随机试题
A.中心静脉压低,动脉压低B.中心静脉压低,动脉压正常C.中心静脉压高,动脉压低D.中心静脉压高,动脉压正常E.中心静脉压正常,动脉压低心功能不全,周围阻力降低
患者男。发热,尿频,尿急,尿痛。该患者腹部查体下列部位可有压痛点
《建筑内部装修防火施工及验收规范》规定,顶棚内采用泡沫塑料时,应涂刷防火涂料,防火涂料宜选用耐火极限大于( )min的超薄型钢结构防火涂料或一级饰面型防火涂料。
人工定额中的定额时间不包括()。【2006年考试真题】
在Word的编辑状态,使插入点快速移到文档首部的快捷键是( )。
直接调控和间接调控之间区别的主要标志是()。
简述幼儿交通安全教育的内容。
做“多头”期货是指交易者预计价格将()。
Sept.10thWednesdayFineTodayisTeacher’sDay.Iattendedacelebration【M1】______meetingholdbyourschool.A
Hetoldastoryabouthissisterwhowasinasad______whenshewasillandhadnomoney.
最新回复
(
0
)