首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
The word "attractions"(Line 1, Para. 2) refers to ______. What does the sentence "The boom was off the rose" mean?
The word "attractions"(Line 1, Para. 2) refers to ______. What does the sentence "The boom was off the rose" mean?
admin
2013-04-11
25
问题
The word "attractions"(Line 1, Para. 2) refers to ______.
What does the sentence "The boom was off the rose" mean?
选项
A、The rose in the theme park was out of bloom.
B、The year 2000 was lucky for the 50 establishments.
C、The theme park attendance was like the rose.
D、The best time for the theme parks was gone.
答案
D
解析
应该将这个句子放在上下文的背景下进行理解。"之所以进一步打折降价就是因为来的人更少了"。The boom was off the rose是一个比喻的说法,意思为:好日子一去不返。只有D项选择最为接近这个意思。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/LTii777K
本试题收录于:
GCT工程硕士(英语)题库专业硕士分类
0
GCT工程硕士(英语)
专业硕士
相关试题推荐
Ihaveheardbothteachersandstudents______wellofhim.
Neverbeforethatnight______theextentofmyownpower.
A:Youareacollegestudent.Tellmewhatyouwouldliketodo?B:______.
Accordingtothepassage,somepeoplestartedanationalassociationsoasto______.Accordingtothepassage,opponentsofthe
Schoolsecretary:Goodmorning.CanIhelpyou?Student:Yes,I’dliketoenrollformecourse.Schoolsecretary:______
Thestatement"ThebusinessofAmericaisbusiness"probablymeans"______".Whocanbenefitfrombusinesscompetition?
PromptnessisimportantinAmericanbusiness,academic,andsocialsettings.Theimportanceofpunctualityistaughttoyoungch
A:Mycardoesn’twork.Canyourepareit?B:Ofcourse,______
Fromthepassage,itcanbeseenthattheauthor______.Accordingtothepassage,beforethewelfarereformwascarriedout,_
PromptnessisimportantinAmericanbusiness,academic,andsocialsettings.Theimportanceofpunctualityistaughttoyoungch
随机试题
[*]
脑组织的能量来源主要依赖于_________。
男性,24岁,一年前诊断肾病综合征,应用激素治疗4周,尿蛋白转阴后减量,治疗共8周,停药已半年,近一个月来又出现水肿,尿蛋白(+++),应首选应用
下列哪项不是虚证的临床表现
借款人虽能还本付息,但已存在影响贷款本息及时、全额偿还的不良因素的贷款应划为()。
以下有关职业道德基本原则的说法中,正确的有()。
在我国西北地区,影响环境承载力的最主要因素是()。
人在遇到危险的时候会爆发出比平时更大的力量和产生更敏捷的反应,此时测定其体内激素水平,明显提高的是()。
局域网IEEE802标准将数据链路层划分为介质访问控制子层与【 】子层。
A、Inarestaurant.B、Inahotel.C、Inasupermarket.D、Inalibrary.B
最新回复
(
0
)