首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
根据下面的文字说明写一篇450字左右的应用文,要求包含标题、正文、结尾语、落款等几个要素。 目前,在许多高校试设了本科翻译专业,经过几年的实践,出现了两种不同的意见:一种意见认为,本科专业学生的外语基础还比较弱,中外文化底蕴不足,毕业生的翻译水准达
根据下面的文字说明写一篇450字左右的应用文,要求包含标题、正文、结尾语、落款等几个要素。 目前,在许多高校试设了本科翻译专业,经过几年的实践,出现了两种不同的意见:一种意见认为,本科专业学生的外语基础还比较弱,中外文化底蕴不足,毕业生的翻译水准达
admin
2019-03-14
96
问题
根据下面的文字说明写一篇450字左右的应用文,要求包含标题、正文、结尾语、落款等几个要素。
目前,在许多高校试设了本科翻译专业,经过几年的实践,出现了两种不同的意见:一种意见认为,本科专业学生的外语基础还比较弱,中外文化底蕴不足,毕业生的翻译水准达不到基本要求,不应当设翻译专业;另一种意见认为,翻译人才的社会需求很大,学校办学应当首先考虑社会需求。
你作为教育部相关调查项目的负责人,根据你的调查研究,起草一份报告,以充分的证据、清晰的思路,向教育部提出调查结论和对翻译本科专业设立的建议。
注意要写标题、发文字号、主送机关、正文、结尾语、落款等公文要素。
选项
答案
教育部关于高校设立本科翻译专业的调查报告 教育部: 自2010年9月30日以来,大学外语教学指导会、大学专业教学指导改革委员会先后对50多所不同地域、不同层次和不同办学类型的高等院校试设本科翻译专业的情况进行了调研。几年来,在高等院校广大教师的积极努力下,试设本科翻译专业取得了一定的成绩。经过大学外语教学指导会、大学专业教学指导改革委员会的调查,基本完成了教育部赋予我们的任务。通过广泛的调研,关于高校设立本科翻译专业的问题主要存在两种意见,现将这两种意见报告如下: 一、支持高校设立本科翻译专业 其理由是:随着社会经济的不断发展,国际贸易的不断扩大,社会对翻译人才的需求愈来愈大。高校办学应当首先考虑社会的需求,培养社会急缺人才。 二、反对高校设立本科翻译专业 其理由是:本科专业学生的外语基础较弱,中外文化底蕴不足,毕业生的翻译水准达不到市场的基本要求。在国内翻译本科专业院校的课程设置方面主要存在四个方面的问题:本科基础阶段缺乏口译预备课程的设置;教学中缺乏提高学生百科知识的教学课程和内容;课程设置缺乏系统性;忽视了中文和中国文化课程的重要性。 特此报告。 大学外语教学指导会 ××××年××月××日
解析
本篇报告介绍了调查的背景、调查的范围、调查的结果。内容集中、单一,重点突出,实事求是地反映了情况。脉络清楚,层次分明,便于让上级机关即教育部和有关领导尽快了解情况。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/LVwa777K
本试题收录于:
翻译硕士(汉语写作与百科知识)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(汉语写作与百科知识)
专业硕士
相关试题推荐
基础设施建设
翻译理论
文化逆差
异化翻译
翻译专业资格(水平)考试
文化逆差
希望工程
随机试题
功能杀虫止痒、祛风燥湿、温肾壮阳的药物是
何尔登效应是指
男,30岁,农民,10月26日高热、头痛、腰痛、呕吐、腹泻,连续发热4天,鼻出血1次。用扑热息痛后退热,但出现头晕,尿少,排尿痛。血象:白细胞18×10%.,中性粒细胞60%.,形态不正常的单核细胞12%.,淋巴细胞23%.,血小板50×10%.,尿中有膜
贷款人(),应详细记录资金流向,归集保存相关凭证。
时间片轮转调度算法中,时间片值的选取对系统有什么影响?
如今,人们经常讨论职工下岗的问题,但也常常弄不清“下岗职工”的准确定义。国家统计局(1997)261号统计报表的填表说明中对“下岗职工”的说明是:下岗职工是指由于企业的生产和经营状况等原因,已经离开本人的生产和工作岗位,并已不在本单位从事其他工作,但仍与
有些具有优良效果的护肤化妆品是诺亚公司生产的。所有诺亚公司生产的护肤化妆品都价格昂贵,而价格昂贵的护肤化妆品无一例外地受到女士们的信任。以下各项都能从题干的断定中推出,除了:
TelevisionpitchmenforproductslikePajamaJeansandlightedslippersoncetriedtogetviewerstoplacetheirordersbyphone
串行通信中,若收发双方的动作由同一个时序信号控制,则称为( )串行通信。
Lastyear’seconomyshouldhavewontheOscarforbestpicture.Growthingrossdomesticproductwas4.1percent;profitssoared
最新回复
(
0
)