首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
I saw an ad for a device that allows your dog to talk to you. Bow Lingual, a Japanese invention, entered the American market a c
I saw an ad for a device that allows your dog to talk to you. Bow Lingual, a Japanese invention, entered the American market a c
admin
2015-12-09
50
问题
I saw an ad for a device that allows your dog to talk to you. Bow Lingual, a Japanese invention, entered the American market a couple of weeks ago. Named " The Dog Translator," it sold more than 250,000 units before heading here. And don’t forget that it was sold at the price of $ 120 each.
It’s quite simple, really. A radio microphone attaches to your dog’ s collar, and a handheld receiver "translates" barks into 200 different phrases. The device determines your dog’s emotion at the moment: happy, sad, frustrated, on-guard, assertive and needy. (In case you have a dog that barks only in Japanese or Korean, it comes with those translations, too.)
As interesting as this new device is—again, I’ m kicking myself here—any dog owner worth his Milk-Bones knows this might not be all that necessary a purchase. Our dog, Murphy, for instance, has never had any problem whatsoever communicating with us. Not once in 13 years. Odd as it seems, we can figure out quite quickly what’ s on her mind. Just the cock of her head will often do it. Translation: " Surely you’ re taking me with you." Sometimes it’ s a solitary bark at the kitchen door after dinner. Translation: " You forgot my treat, Buster!" And sometimes it’s 100 barks
in a row
. Translation: "The mailman is here! The mailman is here! Can’t you hear him attacking our house?"
But I think I witnessed the ultimate dog communication technique years ago. It was a neighbor’ s dog. I can’t remember the breed or name. All I remember is how bright she was. She had no need for Bow Lingual. Whenever frustrated with her family, which appeared to be quite often, she would stroll into the living room, turn her back to them and sit directly in front of the TV they were watching. And pee. No translation needed. And you need not be smart or rich to figure that out.
The author seems to think that "The Dog Translator" is______.
选项
A、popular and useful
B、popular but useless
C、useful but unpopular
D、useless and unpopular
答案
B
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/LxRO777K
0
成人本科学位英语
相关试题推荐
(Youdon’t)haveto(worryabout)makingyourself(understand)asmanypeoplehereknow(abit)ofEnglish.
(Itis)extremelyimportant(for)anengineer(toknow)(touseacomputer).
Ithasbeendemonstratedthatmanytimesthatitisoftenthisideathatiscausingtheirproblemsratherthananylackofskill
When______whyhewalkedinwithoutpermission,hejuststaredatusandsaidnothing.
Modernmass-productionmethodslowerthecostofmakinggoods,andthusgiveusbettervalues.Atthesametime,Americaningenu
Modernmass-productionmethodslowerthecostofmakinggoods,andthusgiveusbettervalues.Atthesametime,Americaningenu
He’sperfectlyA(content)B(living)inahutandC(paint)picturesD(allday).
AlthoughEnglishisnotasoldasChinese,itisspokenbymanypeoplearoundtheworldeveryday.Englishspeakersarealway
Manyartistslateinthelastcenturywereinsearchofameanstoexpresstheirindividuality.Moderndancewasoneoftheways
Tom:Iseeinthepaperthey’resendingmoreequipmenttospace.Andwemighthavetolivetheresomeday.John:______!I’mstay
随机试题
550℃测定粮食灰分确定灰化结束的方法是()。
乙肝病毒指标中,代表有传染性的指标是
在下列剂型中,药物吸收速度最慢的是
下列关于我国城乡规划的层级监督内容的表述中不符合规定的是()。
选定文本中包含多种字体时,格式工具栏字体框中显示“宋体”。()
短期借款利息的支付方法有()。
根据我国《合同法》,以下对买卖合同中标的物的风险负担的表述错误的是()。
简述诚实信用原则的含义和法律要求。
Languagelearningbeginswithlistening.Individualchildrenvarygreatlyintheamountoflisteningtheydobeforetheystarts
Whomostlikelyarethelisteners?
最新回复
(
0
)