首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
喝中国茶有两种方式:大碗茶给人一种随意的感觉;功夫茶(gongfu tea)则令人对茶道有所体会。功夫茶不是一种茶叶或茶的名字,而是一种极具传统文化特色的冲泡手艺,在中国古代被视为长生不老之药。人们叫它功夫茶是因为它的冲泡过程很注重茶壶、茶叶、水质甚至泡茶
喝中国茶有两种方式:大碗茶给人一种随意的感觉;功夫茶(gongfu tea)则令人对茶道有所体会。功夫茶不是一种茶叶或茶的名字,而是一种极具传统文化特色的冲泡手艺,在中国古代被视为长生不老之药。人们叫它功夫茶是因为它的冲泡过程很注重茶壶、茶叶、水质甚至泡茶
admin
2022-10-27
149
问题
喝中国茶有两种方式:大碗茶给人一种随意的感觉;功夫茶(gongfu tea)则令人对茶道有所体会。功夫茶不是一种茶叶或茶的名字,而是一种极具传统文化特色的冲泡手艺,在中国古代被视为长生不老之药。人们叫它功夫茶是因为它的冲泡过程很注重茶壶、茶叶、水质甚至泡茶的工序、倒茶的动作与喝茶的方式。制作功夫茶主要使用的茶叶是乌龙茶(oolong tea),因为它能满足功夫茶色、香、味的要求。
选项
答案
There are two ways to drink Chinese tea:big bowls of tea give people a casual feeling and gongfu tea makes people experience the tea ceremony. Gongfu tea is a skill of making tea with traditional cultural features rather than a kind of tea or the name of tea, which was viewed as the elixir of immortality in ancient China. People call it gongfu tea for the reason that its brewing process requires strict attention to the teapot, tea leaves, water quality, and even how to make the tea, how to pour and how to drink the tea. Oolong tea is mainly used in serving gongfu tea because it can meet the requirements of the color, aroma and taste of the tea.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/M9vD777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Thethreatofdiseasessuchasinfluenzaortuberculosisre-emerginginvirulentformhasbeenacommonthemeinrecentyears.T
Ontheheelsofitsrecentdecisiontocriminalizeconsumerswhoripsongsfromalbumstheyhavepurchasedtotheircomputers(o
TheAmundsen-ScottSouthPoleStationmadeheadlinesinAprilwhenthedoctorforthatremotesciencefacilitywastakenserious
ThepagesoftheHarvardBusinessReviewarenotusuallypopulatedbynovelists.ButJosephFinderisjustsuchararity.Recent
ThepagesoftheHarvardBusinessReviewarenotusuallypopulatedbynovelists.ButJosephFinderisjustsuchararity.Recent
WhatcanbesaidaboutthereportbytheNationalAcademyofSciences?
Remember:A=ArticleAB=ArticleBC=ArticleCD=ArticleDWhicharticle(s)…revealsthegenderdifferenceinsui
Thelinguistdiscoveredstrikingsimilaritiesbetweenanearly___languagespokenincentralSiberiaandvariouslanguage
CentralPark,withitsstreamsandvastgreenery,seemsbucolic;however,oneisquicklyremindedthattheparkisinthemiddle
PASSAGETHREEWhatdoesthestatement"CentralAsianswereearlymidwivesinthebirthofcivilization"meaninPara.4?
随机试题
在发行时往往辅之以“销售担保”措施的公债发行方式是
在胸骨左缘3、4肋间触及收缩期震颤可见于
某妇女,48岁,5个月前开始月经紊乱,并且出现手心潮热、颜面潮红、易激动等现象,那么,她处在生命中的
资料:某公司采用应收账款余额百分比法计提坏账准备。2010年年末应收账款余额为400]Y元,坏账损失率为5%;假设2010年年初坏账准备账户余额为零;2011年发生坏账损失167万元,该年年末应收账款余额为500万元,坏账损失率为6%;2012
下列关于计算经营活动现金流量的间接法的说法,正确的有()。
【2015年济南市】专家型教师与新手型教师的主要区别表现在()。
古之学者必有师。师者,___________。(韩愈《师说》)
1962年,中国在校生共多少人?以下说法错误的是( )。
低稠度的硅橡胶印模材适用于()。
在C++语言系统中,用于输出数据所使用的标识符cout是
最新回复
(
0
)