首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Under the 1996 constitution, all 11 of South Africa’s official languages "must enjoy parity of esteem and be treated equitably".
Under the 1996 constitution, all 11 of South Africa’s official languages "must enjoy parity of esteem and be treated equitably".
admin
2012-12-01
52
问题
Under the 1996 constitution, all 11 of South Africa’s official languages "must enjoy parity of esteem and be treated equitably". In practice English, the mother tongue of just 8% of the people, increasingly dominates all the others. Its hegemony may even threaten the long-term survival of the country’s African languages, spoken as the mother tongue of 80% of South Africans, despite the government’s repeated promises to promote and protect indigenous languages and culture.
Under apartheid, there were just two official languages, English and Afrikaans, a variant of Dutch with a dash of French, German, Khoisan (spoken by so-called Bushmen and Hottentots), Malay and Portuguese. Pre-colonial African languages were relegated to the black townships and tribal "homelands". Even there, English was often chosen as the medium of education in preference to the inhabitants’ mother tongues. Black South Africans increasingly rejected Afrikaans as the language of the main oppressor; English was a symbol of advancement and prestige.
Today, 16 years after the advent of black-majority rule, English reigns supreme. Not only is it the medium of business, finance, science and the Internet, but also of government, education, broadcasting, the press, advertising, street signs, consumer products and the music industry. For such things Afrikaans is also occasionally used, especially in the Western Cape province, but almost never an African tongue. The country’s Zulu-speaking president, Jacob Zuma, makes all his speeches in English. Parliamentary debates are in English. Even the instructions on bottles of prescription drugs come only in English or Afrikaans.
Yet most black South Africans are not proficient in English. This is because most of their teachers give lessons in a language that is not their own. To give non-English-speaking children a leg-up, the government agreed last year that all pupils should be taught in their mother tongue for at least the first three years of primary school. But outside the rural areas, where one indigenous language prevails, this is neither financially nor logistically feasible.
Some people suggest reducing the number of official languages to a more manageable three: English, Afrikaans and Zulu, the mother tongue of nearly a quarter of South Africans. But non-Zulus would object. Unless brought up on a farm, few whites speak an African language. For the school-leaving exam, proficiency in at least two languages is required. But most native English-speakers opt for Afrikaans, said to be easy to learn, rather than a useful but harder African tongue. At universities African-language departments are closing.
Some effort is being made to protect African languages from this apparently inexorable decline. The Sunday Times, South Africa’s biggest-selling weekend paper, recently launched a Zulu edition. In September the Oxford University Press brought out the first Zulu-English dictionary in more than 40 years.
Many of the black elite, who send their children to English-speaking private schools or former white state schools, may accept English emerging as the sole national language. Many speak English to their children at home. Fluency in the language of Shakespeare is regarded as a sign of modernity, sophistication and power.
Will South Africa’s black languages suffer the fate of the six languages brought by the country’s first Indian settlers 150 years ago? Maybe so, thinks Rajend Mesthrie at the University of Cape Town. For the first 100-odd years, he says, South Africa’s Indians taught and spoke to their children in their native tongues. But English is now increasingly seen as "the best way forward". Today most young Indians speak only English or are bilingual in English and Afrikaans, though they may continue to chat at home in a kind of pidgin English larded with Indian and Zulu.
Which of the following is NOT cited as an example of the dominance of English in South Africa?
选项
A、Rich people would send their children to English-speaking schools.
B、The president uses English all the time.
C、Business is conducted in English.
D、Newspapers are printed in English.
答案
B
解析
文章第三段提到英语是商业、金融、科学、网络、政府、教育、广播、传媒等的语言,显示了英语的统治地位,因此C和D不是答案;第七段提到精英人群会把孩子送到说英语的私立学校,选项A也是英语统治地位的例子;而总统经常用英文,但不是所有时间,因为他是说Zulu语的,因此B为正确答案。原文为“The country’s Zulu—speaking president,Jacob Zuma,makes all his speeches in English.”
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/MHaO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
______wasfamousforhisabdicationbecauseofhismarriagewithadivorcedAmerican.
Theneedforasatisfactoryeducationismoreimportantthaneverbefore.Nowadays,withoutaqualificationfromareputablesch
HowtoConquerPublicSpeakingFearⅠ.IntroductionA.Publicspeaking—acommonsourceofstressforeveryoneB.Thetru
AftertheNormanConquesttheofficiallanguageinEnglandwas______.
Thecinemahaslearnedagreatdealfromthetheateraboutpresentation.Gonearethedayswhencrowdswerepackedonwoodenben
AftertheviolentearthquakethatshookLosAngelesin1994,earthquakescientistshadgoodnewstoreport:Thedamageanddeat
Adultalthoughheis,hehasn’tlearnedtocurbhistemper.
Cultureisoneofthemostchallengingelementsofthenational1.______marketplace.Thissystemoflearnedbehaviorpatternsc
Cultureisoneofthemostchallengingelementsofthenational1.______marketplace.Thissystemoflearnedbehaviorpatternsc
随机试题
1905年在军事领域中第一次明确地解释了物流这个概念的是()
某城市附近交通繁忙的公路桥梁,其中一联为五孔连续梁桥.其总体布置如图7-所示。每孔跨径40m,桥梁总宽10.5m,行车道宽度为8.0m,双向行驶两列汽车;两侧各一米宽人行步道.上部结构采用预应力混凝土箱粱,桥墩上设立两个支座,支座的横桥中心距为4.5m。桥
甲公司2×21年度的财务报告于2×22年3月31日对外报出。该公司发生的下列事项中,仅应在2×21年度财务报表附注中披露的有()。
下列各题中,会引起现金流量表“经营活动产生的现金流量净额”项目发生增减变动的是()。
甲公司为境内上市公司,专门从事能源生产业务。2×15年,甲公司发生的企业合并及相关交易或事项如下:(1)2×15年2月20日,甲公司召开董事会,审议通过了以换股方式购买专门从事新能源开发业务的乙公司80%股权的议案。2×15年3月10日,甲公司、乙公司及
社会工作行政的功能有()。
由于第三人的过错致使饲养的动物造成他人损害的应当由()承担民事责任。
一、注意事项1.申论考试是对考生阅读能力、综合分析能力、提出和解决问题能力以及文字表达能力的测试。2.作答参考时限:阅读资料40分钟,作答110分钟。3.仔细阅读给定资料,按照后面提出的“作答要求"作答。4.请在答题卡上作答,在草稿纸上或其他地方作
阅读下面短文,回答问题。大多数环境学论著认为,人类大量排放二氧化碳等温室气体,导致全球气温上升,而全球变暖将使地球两极的冰川融化,海平面上升,进而给人类的生存造成威胁。但是,荷兰学者克罗宁博格所著的《人类尺度:一万年后的地球》一书中的观点,似乎可以让
据研究,人的很多疾病都根源于基因的病变,随着人类基因组逐渐破译,很多疾病的病因将被揭开,治疗方案能做到“对因下药”,人类整体健康状况将会大大改善。这表明()。
最新回复
(
0
)