首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Under the 1996 constitution, all 11 of South Africa’s official languages "must enjoy equality of esteem and be treated equitabl
Under the 1996 constitution, all 11 of South Africa’s official languages "must enjoy equality of esteem and be treated equitabl
admin
2012-03-23
66
问题
Under the 1996 constitution, all 11 of South Africa’s official languages "must enjoy equality of esteem and be treated equitably". In practice English, the mother tongue of just 8% of the people, increasingly dominates all the others. Its hegemony may even threaten the long-term survival of the country’s African languages, spoken as the mother tongue of 80% of South Africans, despite the government’s repeated promises to promote and protect indigenous languages and culture.
Under apartheid, there were just two official languages, English and Afrikaans, a variant of Dutch with a dash of French, German, Khoisan (spoken by so-called Bushmen and Hottentots), Malay and Portuguese. Pre-colonial African languages were relegated to the black townships and tribal "homelands". Even there, English was often chosen as the medium of education in preference to the inhabitants’ mother tongues. Black South Africans increasingly rejected Afrikaans as the language of the main oppressor; English was a symbol of advancement and prestige.
Today, 16 years after the advent of black-majority rule, English reigns supreme. Not only is it the medium of business, finance, science and the internet, but also of government, education, broadcasting, the press, advertising, street signs, consumer products and the music industry. For such things Afrikaans is also occasionally used, especially in the Western Cape province, but almost never an African tongue. The country’s Zulu-speaking president, Jacob Zuma, makes all his speeches in English. Parliamentary debates are in English. Even the instructions on bottles of prescription drugs come only in English or Afrikaans.
Yet most black South Africans are not proficient in English. This is because most of their teachers give lessons in a language that is not their own. To give non-English-speaking children a leg-up, the government agreed last year that all pupils should be taught in their mother tongue for at least the first three years of primary school. But outside the rural areas, where one indigenous language prevails, this is neither financially nor logistically feasible.
Some people suggest reducing the number of official languages to a more manageable three: English, Afrikaans and Zulu, the mother tongue of nearly a quarter of South Africans. But non-Zulus would object. Unless brought up on a farm, few whites speak an African language. For the school-leaving exam, proficiency in at least two languages is required. But most native English-speakers opt for Afrikaans, said to be easy to learn, rather than a useful but harder African tongue. At universities African-language departments are closing.
Some effort is being made to protect African languages from this apparently inexorable decline. The Sunday Times, South Africa’s biggest-selling weekend paper, recently launched a Zulu edition. In September the Oxford University Press brought out the first isiZulu-English dictionary in more than 40 years.
Many of the black elite, who send their children to English-speaking private schools or former white state schools, may accept English emerging as the sole national language. Many talk English to their children at home. Fluency in the language of Shakespeare is regarded as a sign of modernity, sophistication and power.
Will South Africa’s black languages suffer the fate of the six languages brought by the country’s first Indian settlers 150 years ago? Maybe so, thinks Rajend Mesthrie at the University of Cape Town. For the first 100-odd years, he says, South Africa’s Indians taught and spoke to their children in their native tongues. But English is now increasingly seen as "the best way forward". Today most young Indians speak only English or are bilingual in English and Afrikaans, though they may continue to chat at home in a kind of pidgin English mixed with Indian and Zulu.
The word "hegemony" in the first paragraph means
选项
A、ascendancy
B、ownership
C、influence
D、reputation
答案
A
解析
第1段的第2句指出英语处于统治地位,第3句说甚至对非洲语的长期存活造成了威胁,因此可以推断hegemony是与“占优势或统治地位”相关的意思。故答案A“优势,支配力量”正确。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/MsiO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Coffee,ahotbeveragefavoredbypeopleindifferentregions,issaidtohavebeen【1】______【1】______inEthiopia.Itwasfound
Well-traveledAmericanbusinesspeopleareincreasinglyrealizingthattheymusttakeintoconsiderationthevariationsincultu
ThemasterpieceofSherwoodAndersonis______.
Practicallyspeaking,theartisticmaturingofthecinemawasthesingle-handedachievementofDavidW.Griffith(1875-1948).Be
Practicallyspeaking,theartisticmaturingofthecinemawasthesingle-handedachievementofDavidW.Griffith(1875-1948).Be
Notsurprisingly,interactionamongpeoplesofdifferentculturesisoftenfilledwithuncertaintiesandevendifficulties.Take
ToproducetheupheavalintheUnitedStatesthatchangedandmodernizedthedomainofhighereducationfromthemid-1860stoth
Inthelate16thcentury,______ruledEngland.
"WeareobservingmoreandmorethatotherlanguagesaretakingovertheInternet,"saidVictorMontviloff,whoisresponsiblef
Lastyear’seconomyshouldhavewontheOscarforbestpicture.Growthingrossdomesticproductwas4.1percent;profitssoared
随机试题
A.粘连性肠梗阻B.肠扭转C.肠套叠D.蛔虫性肠梗阻E.麻痹性肠梗阻果酱样便见于
依据《环境保护法》的有关规定,下列关于排污费说法不正确的是:()。
项目大量出口从而引起我国这种产品出口价格下降造成的费用损益,在项目的财务评价中能否反映?
下列井工煤矿采煤方法中,属于壁式体系采煤法的是()。
下列关于高压隔离开关的叙述,正确的是()。
下列各项所得中,在计算个人所得税时,可以定额减除800元或者定率减除20%费用的有()。
施恩职业生涯中,()的特点是强调实际技术/职能等业务工作。
阅读材料,完成下列要求。财政对社会经济发展具有巨大作用,财政预算的编制和管理受到社会各界的关注。材料一:2014年重新修订的《中华人民共和国预算法》规定,“经人民代表大会批准的预算,非经法定程序,不得调整,各级政府、各部门、各单位的支出
黑格尔认为,实践就是按照主观的内在本性去“规定”和改造客观世界。这一观点否认了实践的()
多媒体技术的主要特点是
最新回复
(
0
)