首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
1999年,中国开始进入老龄化社会。2004年底,60岁以上的人口达到1.43亿,占全国人口总数的10.97%。至此,中国成为世界上拥有最多老龄人口的国家。有专家说1990年底至2003年是中国的“人口红利”(population bonus)期,出生率下
1999年,中国开始进入老龄化社会。2004年底,60岁以上的人口达到1.43亿,占全国人口总数的10.97%。至此,中国成为世界上拥有最多老龄人口的国家。有专家说1990年底至2003年是中国的“人口红利”(population bonus)期,出生率下
admin
2013-02-16
58
问题
1999年,中国开始进入老龄化社会。2004年底,60岁以上的人口达到1.43亿,占全国人口总数的10.97%。至此,中国成为世界上拥有最多老龄人口的国家。有专家说1990年底至2003年是中国的“人口红利”(population bonus)期,出生率下降,老龄人口还不算太多,这一时期是有助于经济发展的。
2010年到2013年中国劳动力人口将达到9亿人,在这之后,“红利”会变成“赤字”,也就是说,这以后需要照顾的老龄人口会迅速增加。据说2030年后的20年是中国老龄化最严峻的时期。因此,要作好充分准备,好好利用人口红利期来解决严重的老龄化问题。
有报告称,中国是典型的成为富裕国家前就面临老龄化社会的国家。这是个长期的问题,也需要很长时间才能解决。中国一直坚持计划生育政策,人口增长的趋势得到了有效的控制。据估计,中国到2030年的总人口将达到14.65亿,届时会面临老龄化和人口众多的两大压力,这也一定会给国家的经济和社会发展带来巨大的压力。
这份报告还指出,中国在解决老龄化问题的意识、条件以及法规上都严重滞后,因此必须把这个问题的解决纳入到未来国家发展策略中。我们要及早关注老龄化人口的医疗资源,完善社会保障体系。在老龄人口达到顶峰前,建立一个健全的全国性社会保障机制。
选项
答案
Since 1999, China has entered into an aging society. The population with age above 60 has reached 143 million in the end of 2004, which takes up 10.97% of the total population. Since then, China has become the country with the largest aging population in the world. Experts said birth rate was decreased and old people was not much in the time between 1999 to 2003, which was regarded as the population bonus of China and was good for the development of economy. The number of labor forces will reach 900 million from 2010 to 2013 in China. And after that, the population bonus will be replaced by deficit, which means the number of elder people who should be taken care of will increase sharply. It is said that the most serious period for aging population will last twenty years after 2030. Thus, we should be fully prepared and take advantage of the population bonus to deal with the problem of aging population. According to a report, China is a typical country that becomes an aging society before being rich. This is a long-term problem, which needs a long time to be solved. With the implementation of one-child policy, China has effectively controlled the tendency of population increase. It is estimated that the Chinese population will be 1.465 billion in 2030. At that time, China will face two big pressures — the large aging population and too large population, which are big pressure for the economic and social development. The report also points out that China lags behind in consciousness, conditions and regulations about solving the problems of aging population, thus, the solution should come into the national development strategy in future. We should pay close attention to the medic resources for aging population, and improve the social security system to establish a healthy national social security mechanism before the peak period of aging population.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/N1mO777K
0
考博英语
相关试题推荐
Whatismeant【51】theword"friend"?Thedictionary【52】itas:"oneattachedto【53】byaffectionoresteem".Americansusetheword
Whatismeant【51】theword"friend"?Thedictionary【52】itas:"oneattachedto【53】byaffectionoresteem".Americansusetheword
Whatismeant【51】theword"friend"?Thedictionary【52】itas:"oneattachedto【53】byaffectionoresteem".Americansusetheword
Theenergycrisis,whichisbeingfeltaroundtheworld,hasdramatizedhowthecarelessuseoftheearth’sresourceshasbrought
Theenergycrisis,whichisbeingfeltaroundtheworld,hasdramatizedhowthecarelessuseoftheearth’sresourceshasbrought
ThespectacularaurorallightdisplaysthatappearinEarth’satmospherearoundthenorthandsouthmagneticpoleswereoncemys
Predictionsoflargepopulationsofrobotsinindustryhaveyettocometrue.Foradecadeormore,manufacturersofbigrobots
Predictionsoflargepopulationsofrobotsinindustryhaveyettocometrue.Foradecadeormore,manufacturersofbigrobots
Predictionsoflargepopulationsofrobotsinindustryhaveyettocometrue.Foradecadeormore,manufacturersofbigrobots
Howeverimportantwemayregardschoollifetobe,thereisnogainsayingthefactthatchildrenspendmoretimeathomethani
随机试题
结合我国社会主义建设的实际,说明发挥主观能动性必须以尊重客观规律为前提。
在酶的催化下,氨基酸脱去氨基的作用,称为脱氨基作用。脱氨基作用是机体氨基酸分解代谢的主要途径。大多数氨基酸在体内脱氨基采取什么样的方式
A.上下颌骨包绕牙根的突起部分B.牙槽骨容纳牙根的部分C.牙槽窝的游离缘D.两牙之间的牙槽骨E.多根牙诸根之间的牙槽骨牙槽骨
A.Civatte小体B.肖曼小体C.天疱疮细胞D.狼疮带E.基层下疱疱在基底层之下,基底细胞变性.使上皮全层剥离称
小王是某大学经济学专业大三的学生,他感觉如果取得会计从业资格证可以增加自己的就业机会,于是开始准备会计从业资格考试,学习《财经法规与会计职业道德》的内容时,小王买了一本某组织编写的会计法律法规大全,翻阅了其中部分内容,如《中华人民共和国会计法》《中华人民共
关于审贷分离的实施要点,下列表述正确的有()。
刘老师在教学过程中,认识到不同发展水平的学生有不同的需要,在教学材料和方式的选择上充分考虑个别差异。刘老师所处的教师成长阶段是()。
中共第十八届四中全会通过的《中共中央关于全面推进依法治国若干重大问题的决定》强调构建对维护群众利益具有重大作用的制度体系,建立健全()机制,畅通群众利益协调、权益保障法律渠道。
Peoplehavespeculatedforcenturiesaboutafuturewithoutwork.Todayisnodifferent,withacademics,writers,andactivists
Evenifpricesshootbacktoward$50abarrel,thatwon’tweantheworldfromoil.Onlygovernmentcandothat.Istheinter
最新回复
(
0
)