首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A different techniques B social relationships and communication C language and information D several causes working together E a
A different techniques B social relationships and communication C language and information D several causes working together E a
admin
2015-07-06
49
问题
A different techniques
B social relationships and communication
C language and information
D several causes working together
E a degree of repetition
F skill development
A typical feature of people with autism is their uneven______.
选项
答案
F
解析
短文的第三段说,患有孤独症者的典型特征之一是其技能发展方面的不平衡。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/N2hd777K
本试题收录于:
职称英语卫生类A级题库职称英语分类
0
职称英语卫生类A级
职称英语
相关试题推荐
ShakespeareWhentalkingabouttheworld’sgreatestpoetandgreatestdramatist,onlyonenamecanpossiblesuggestitself;t
Accordingtothefirstparagraph,youngpeople______.WhichofthefollowingisNOTtrue?
TheRiverWensumflowsbyNorwich.Thefootballteamiscalled"TheCanaries"becauseofthecolourstheplayerswear.
CarsAreGoodfortheEnvironmentBritain’smotorindustryisplanningamajorpublicitycampaigntocounterwhatitseesas
Practicallyallspeciesofanimalscommunicateeitherthroughsoundsorthroughalargerepertoryofsoundlesscodes.
Theexpeditionreachedthesummitat10:30thatmorning.
CarThievesCouldBeStoppedRemotely(遥远地)Speedingoff(超速行驶)inastolencar,thethiefthinkshehasgotagreatcatch.But
ApproachestoUnderstandingIntelligencesItpaystobesmart,butwearenotallsmartinthesameway.Youmaybeatalent
Sheisslender,withdelicatewristsandankles.
TheNaturalBalanceBeingAlteredThebalanceofnatureisaveryelaborateanddelicatesystemofcheckandcountercheck.I
随机试题
被申请人对行政复议决定有异议的,可以向()提出意见,但是不影响行政复议决定的履行。
______,electronsarestillsmaller.
丸剂中有金石药物难于消化吸收可用何药糊丸以助消化
关于散光,以下错误的是
下列关于正常淋巴结描述错误的是
某厂职工,近两周时感头晕、头痛、发热,手足多汗,易激动,爱哭,口内金属味重就诊。检查:患者口腔黏膜充血,齿龈红肿,流涎,手指细震颤;尿检可见蛋白管型。考虑中毒的毒物是()
根据营业税法律制度规定,广告代理业在确定计税营业额时,可以扣除的费用是()。
A注册会计师拟对H公司与借款相关的资料进行测试,下列程序中属于实质性程序的是( )。2005年4月1日H公司经批准按面值发行200000000元三年期、票面月利率4‰、到期一次还本付息的公司债券。所筹资金60%用于基建工程(工期二年),40%用于补
“蔡戈尼克效应”的发现,所采用的方法为______。
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslateliterallyorfreely.Theargumenthasbeengoingsincea
最新回复
(
0
)