首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
我与父亲不相见已二年余了,我最不能忘记的是他的背影。那年冬天,祖母死了,父亲的差使也交卸了,正是祸不单行的日子。我从北京到徐州,打算跟着父亲奔丧回家。到徐州见着父亲,看见满院狼藉的东西,又想起祖母,不禁簌簌地流下眼泪。父亲说:“事已如此,不必难过,好在天无
我与父亲不相见已二年余了,我最不能忘记的是他的背影。那年冬天,祖母死了,父亲的差使也交卸了,正是祸不单行的日子。我从北京到徐州,打算跟着父亲奔丧回家。到徐州见着父亲,看见满院狼藉的东西,又想起祖母,不禁簌簌地流下眼泪。父亲说:“事已如此,不必难过,好在天无
admin
2022-04-23
98
问题
我与父亲不相见已二年余了,我最不能忘记的是他的背影。那年冬天,祖母死了,父亲的差使也交卸了,正是祸不单行的日子。我从北京到徐州,打算跟着父亲奔丧回家。到徐州见着父亲,看见满院狼藉的东西,又想起祖母,不禁簌簌地流下眼泪。父亲说:“事已如此,不必难过,好在天无绝人之路!”
回家变卖典质,父亲还了亏空;又借钱办了丧事。这些日子,家中光景很是惨淡,一半为了丧事,一半为了父亲赋闲。丧事完毕,父亲要到南京谋事,我也要回北京念书,我们便同行。
选项
答案
It is more than two years since I last saw my father, and what I can never forget is the sight of his back. Misfortunes never come singly. In the winter of more than two years ago, my grandma passed away and my father’s official appointment was terminated. I left Beijing for Xuzhou to join father in hastening home to attend the funeral. When I joined him in Xuzhou, the sight of the disorderly mess in his courtyard and the thought of my grandma started tears tricking down my cheeks. "What’s past is gone," said my father. "It’s no use grieving. Heaven always leaves us some way out." After arriving home, he sold or mortgaged all the fortune to clear our debts, and he also borrowed money to cover the funeral expenses. Those were gloomy days for our family, due to the funeral and my father’s unemployment. After the funeral, my father was to go to Nanjing to look for a position, and I was to return to Beijing to study, so we started out together.
解析
本文选自朱自清的《背影》一文,这是一篇追忆过去的散文,文章用白描记叙事实,很少出现修饰和渲染,语言朴素却感人。进行散文翻译时,考生需要注意汉语意合与英语形合的特点,对原文进行恰当整合,将缺少形式标志、句子结构较为松散的中文处理为有明确连接词连接、逻辑关系显现的英文。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/NR5a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
光棍节
打造国际知名品牌
异国情调
倒逼机制
经济发展必须与环境保护相协调。经济发展是人类自身生存和进步所必需,也是保护和改善地球环境的物质保证。对许多发展中国家来说,发展经济、消除贫困是当前的首要任务。在解决全球环境问题时,应充分考虑发展中国家的这种合理的迫切的需要。国际社会应该作出切实努力,改善发
坚持“政府引导、企业主体、市场运作、互利共赢”的方针
UNCTAD
不断完善有利于科学发展的体制机制
信用证
民歌按照题材来分,包括劳动工作的号子,谈情说爱的情歌,流传于各族儿童中的歌谣,饮酒作乐的时曲,纪念亲人故友的挽歌,劳动休闲时吟唱的小调,还有民间经常唱的山歌等等。挽歌
随机试题
关于文化的固守性,下列说法不正确的是()
患者,男,16岁。糖尿病病史3年,经较严格饮食控制与口服磺脲类降糖药治疗,始终未达正常。近来测FBG10mmol/L,血酮0.34mmol/L,HbAlc10%。尿酮体(-)。患者身高、体重尚在标准范围内。当前最佳治疗应选择
根据证券法律制度的规定,下列人员中,不属于证券交易内幕信息的知情人员的是()。
物业管理成本中营业成本包括直接材料费,下列属于直接材料费的是()。
现金流入通常包括()等。
学习鲁迅的《从百草园到三味书屋》时,教师为学生推荐阅读鲁迅的同类体裁的作品。以下作品适合用于推荐的是()。
化学中的自发反应是指在给定条件下不需要外加能量就能自动进行的反应。在自发反应过程中有可能需要外加能量,但外加能量的目的不是改变“给定条件”,而是维持“给定条件”。根据上述定义,下列不属于自发反应的是:
相较于对诺贝尔文学奖的追捧,国人对茅盾文学奖的反应则日趋冷淡,而现在几乎是漠视。自1982年以来,历时28年七届的“茅奖”,在初期阶段曾经历过举国注目、众望所归的辉煌;然自中期以来,“茅奖”不仅昔日辉煌没落,且在数度遭遇文坛内外的重重诟病之后,沉沦至当下的
某次乒乓球单打比赛中,先将8名选手等分为2组进行小组单循环赛,若一位选手只打了1场比赛后因故退赛,则小组赛的实际比赛场数是().
HowShouldTeachersBeRewarded?[A]Weneverforgetourbestteachers—thosewhoinspireduswithadeeperunderstandingoranen
最新回复
(
0
)