首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
财经
根据下列所提供的信用证条款的主要内容及有关资料,审核集装箱托运单、海运提单、商业发票和保险单中填写不正确的项目,并予改正。(注意:仅对已填写项目的内容进行审核;将错误的项目划掉,并填写卜正确的内容) Irrevocable documentary
根据下列所提供的信用证条款的主要内容及有关资料,审核集装箱托运单、海运提单、商业发票和保险单中填写不正确的项目,并予改正。(注意:仅对已填写项目的内容进行审核;将错误的项目划掉,并填写卜正确的内容) Irrevocable documentary
admin
2009-01-22
82
问题
根据下列所提供的信用证条款的主要内容及有关资料,审核集装箱托运单、海运提单、商业发票和保险单中填写不正确的项目,并予改正。(注意:仅对已填写项目的内容进行审核;将错误的项目划掉,并填写卜正确的内容)
Irrevocable documentary credit
Number:LC223--5866686
Date:March 5,2004
Date and place of expiry:April 30,2004 Qingdao,China
Advising bank:Bank of China
Beneficiary:China ABC Import and Export Corp.
Applicant:U.K.Tom Corp.
Shipment from:Qingdao to London,on or about April 5,2004
Partial shipments:Not allowed
Transshipment:Not allowed
Description of goods:100%Cotton Towel as per S/C No.CH2004
Total amount:USDl0000(SAY US DOLLARS TEN THOUSANDS ONLY)
Total quantity:200 Cartons
Total gross weight:20500 KGS
Total measurement:30CBM
Priee term:CIF London,U.K.
Following documents required:
+Signed commercial invoice in triplicate
+Packing list in triplicate
+Full set of clean on board ocean bill of lading made out to order of shipper and endorsed in blank and marked“freight prepaid”and notify applicant.
+Insurance Policy in duplicate for full CIF value plus 10% covering All Risks as per Ocean Marine Cargo Clauses of the PICC dated 1/1/1981 and stating claims payable in London,UK in the currency of the credit.
Information:
Date of Invoice:March 25,2004
Ocean Vessel:“BBB”Voy.No.:005E
B/L N0.:0128
Container No.:CBHU01 80286
Marks&Nos:CT LONDON NO.1—200
Forwarder:China CCC Forwarder Co.(acting as agent of the China ABC Import and Export Corp.)
1.托运单
2.海运提单
3.商业发票
4.保险单
中保财产保险公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,及其所缴付约定的保险费,按照本保险单承担险别和背面所载条款与下列特别条款承保下列货物运输保险,特签发本保险单。
This policy of Insurance witness that The People’s Insurance(Porperty)Company of China.Ltd.(hereinafter called“The Company”), at the request of the Insured and in consideration of the agreed premium paid by the insured, undertakes to insure the undermentioned goods in transportation subject to the conditions of this Policy as per the Clauses printed overleaf and other sDecial clauses attached herem
所保险物,如发牛本保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。如有索赔,应向本公司提交保险单正本(本保险单共有2份正本)及有关文件。如一份用于索赔,其余正本则自动失效。
In the event of loss or damage which may result in a claim under this Policy,immediate notice must be given to the Company’s agent as mentioned hereunder.Clmms,if any,one of the Original Policv which has been issued in Original(s)together with the relevant documents shall be surrendered to the Company,if one of the Original Policy has been accomplished,the other to bevoid.
(17)
选项
答案
保险金额栏填写有误,应将“USDl0000”修改为“USDll000”
解析
根据本题信用证资料,信用证规定投保金额为CIF价的110%(for full CIF value plus 10%),故此栏应填写为“USDl1000”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/NdXr777K
本试题收录于:
专业英语题库国际货运代理分类
0
专业英语
国际货运代理
相关试题推荐
银行本票可以分为即期银行本票和远期银行本票,在国际商业运算中运用的本票大多是银行本票。()
采用电子计算机进行会计核算的单位,只需保存电子数据和会计软件资料,不用保存打印出的纸质会计档案。()
单位出纳在报销差旅费时,对于同样是领导批准、主管会计审核无误的差旅费报销单,对和自己私人关系不错的人是随来随报,但对和自己有矛盾、私人关系较为疏远的人则以账面无款、库存无现金、整理账务等理由无故拖欠。这种做法违反了会计职业道德规范中()的要求。
中科公司依合同向先达公司购买某产品,并签发一张金额为15万元的支票,出票日芸为2014年8月1日。同年8月5日先达公司又将该支票背书转让给丽嘉公司,并将付款E期另行记栽为8月20日。要求:根据上述资料,回答下列问题。如果丽嘉公司于2014年11月
财政支出支付方式中,由财政部门向中国人民银行和代理银行签发支付指令,代理银行根据支付指令通过国库单一账户体系将资金直接支付到收款人或用款单位账户的方式称为财政集中支付。()
各单位负责编制本单位预算、决算草案;按照国家规定上缴预算收入,安排预算支出,并接受国家有关部门的监督。()
随机试题
Mrs.Janesgavemusiclessonsat.aschool.Shehadagoodvoiceandenjoyedsinging,exceptthatsomeofherhightonessoundedlik
患者,女性,38岁,公共汽车售票员,半年前在工作中与乘客吵架后,出现多食易饥饿,性情急躁,易激动,失眠,多汗怕热,消瘦,心跳快。血压高达170/100mmHg,3个月来感到眼睛发胀,大便溏泄,尿多。体格检查最可能发现的是
函数,则y"的值为( )。
证券、期货投资咨询的活动包括()。I.接受投资人或者客户委托,提供证券、期货投资咨询服务Ⅱ.举办有关证券、期货投资咨询的讲座、报告会、分析会等Ⅲ.通过电话、传真、电脑网络等电信设备系统,提供证券、期货投资咨询服务
甲与乙签订一份约定由丙代替甲向乙履行的合同,后丙履行合同不符合约定而构成违约。根据规定,该合同应由()。
人民警察的()纪律,是有关人民警察政治觉悟、政治行为和政治言论方面的规范。
以下关于处理器体系结构的描述中,哪一个是错误的?______。
关系模型的数据操纵即是建立在关系上的数据操纵,一般有【】、增加、删除和修改四种操作。
Developingapeaceful,understanding,andsupportiverelationshipbetweenparentsandchildrenisnotaneasytask.Failurescan
A、Hecan’taffordtogotravelingyet.B、HistriptoHawaiiwasnotenjoyable.C、Heusuallycheckshisbrakesbeforeatrip.D、H
最新回复
(
0
)